Kerkliedwiki bundels.png
Wie ons steunt met € 10,- krijgt een leuk aandenken: de unieke Ubi-cari-tas
info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki bevat nu informatie over ruim 4.500 liederen! Wie ons steunt met € 10,- krijgt een leuk aandenken: de unieke Ubi-cari-tas.

De eerstvolgende Kerkliedwiki Schrijfdag wordt gehouden in het najaar 2019 in Amersfoort (datum volgt). Aanmelden of meer weten over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Onkreukbare woorden, waar ben je

Uit Kerkliedwiki
(Doorverwezen vanaf Onkreukbare woorden)
Ga naar: navigatie, zoeken
Dit lied is te vinden in de volgende veelgebruikte liedbundel(s):
 Liedboek 2013 12a   Zangen van Zoeken en Zien 431 
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Onkreukbare woorden, waar ben je
Psalm 12 vrij
Vorm Beurtzang
Herkomst
Taal Nederlands
Land Nederland
Periode 20e eeuw
Psalm 12
Schrijver David (volgens opschrift)
Latijnse titel Salvum me fac
Vulgaat Psalm 11
Berijming 150 psalmen vrij
Tekst
Dichter Huub Oosterhuis
Vertaler Cor Waringa (Fr)
Bijbelplaats Psalm 12
Muziek
Componist Antoine Oomen
Melodie Onkreukbare woorden, waar ben je
Solmisatie 1-7-6-1-7-6-1-7-3
Gebruik
Kerkelijk jaar Veertigdagentijd
Liedbundels
Liedboek 2013 12a
Zangen van Zoeken en Zien 431
 AL 105   LB Fr 12a   LG 2-45   PP 300   VLB 19 

Onkreukbare woorden, waar ben je is een bewerking van Psalm 12 in de reeks 150 psalmen vrij van Huub Oosterhuis. Ook is het lied bekend als Handschrift van licht, woorden uit de laatste regel van het lied.

Opname beluisteren

Tekst

De tekst is auteursrechtelijk beschermd en kan daarom hier niet worden weergegeven.

Inhoud

De tekst is een vrije vertaling van Psalm 12.

Beginregels strofen:
1. (Vz) Onkreukbare woorden, waar ben je
2. (A) Hij zal ze, die goden der aarde
3. (Vz) Hij zegt: Ik hard het niet langer
4. (Vz) Zijn woord is gern woord als van mensen
5. (A) Voor ons die ontroostbaar, hoe lang nog

Muziek

Muziekuitgaven

Zie het artikel Zie Onkreukbare woorden, waar ben je (melodie) voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen van deze melodie.

Hymnologische informatie

Cor Waringa heeft de Friese vertaling gemaakt: Wêr binne de earlike wurden

Literatuur

Toelichting:

  • Continuo: Zingen en spelen, blz.398 (A.Govaart/J.Schuurmans)