Kerkliedwiki bundels.png
Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 9.000 liederen!

Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.

Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 9.000 liederen! Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Stap voor stap gaat door Jeruzalem

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
Dit lied is te vinden in de volgende veelgebruikte liedbundel(s):
Liedboek 2013 553
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Stap voor stap gaat door Jeruzalem
Stap voor stap
Vorm Strofelied
Doelgroep Kinderen
Herkomst
Titel Trotting, trotting through Jerusalem
Taal Engels
Tekst
Dichter Eric Reid
Vertaler Anna van der Woude (Fr)
Sytze de Vries
Bijbelplaats Matteüs 19:13-15
Matteüs 21:1-11
Marcus 10:13-16
Marcus 11:1-11
Lucas 18:15-17
Lucas 19:28-40
Johannes 12:12-19
Metrisch 9-10-8-11
Muziek
Componist Eric Reid
Melodie Trotting
Solmisatie 3-3-2-2-1-5-6-7-6-5
Gebruik
Kerkelijk jaar Palmzondag
Liedbundels
Liedboek 2013 553
Lieteboek 2013 553
Zingend Geloven 7-14

Stap voor stap gaat door Jeruzalem is een lied voor Palmzondag. De oorspronkelijk versie in het Engels: 'Trotting trotting through Jerusalem'. Tekst en melodie zijn van Eric Reid (1936-1970). De vertaling is van Sytze de Vries.

Opname beluisteren

  • Karel van Ingen:

Het lied is ook te vinden op de dubbel-cd 'Met hart en ziel-II' (cd2, track 10) van het Vocaal Theologen Ensemble.

Tekst

De tekst is auteursrechtelijk beschermd en kan daarom hier niet worden weergegeven.

Ontstaan

Het lied is geschreven bij de tekst van Matteüs 21:1-11.

Inhoud

De beginregels van de strofen luiden:

  • 1/4. Stap voor stap gaat door Jeruzalem
  • 2/3. Massa's mensen in Jeruzalem

Alle strofen eindigen met de zin: Zegen voor wie komt in de naam van de Heer!.

Muziek

Muziekuitgaven

Zie het artikel Zie Trotting (melodie) voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen van deze melodie.

Hymnologische informatie

Anna van der Woude heeft de Friese vertaling gemaakt: Stap foar stap giet troch Jeruzalem

Literatuur

Toelichting: