Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
Stil, mijn ziel, wees stil
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Stil, mijn ziel, wees stil | |
Herkomst | |
Titel | Still, my soul, be still |
Taal | Engels |
Land | Noord-Ierland |
Tekst | |
Dichter | Keith Getty Kristyn Getty Stuart Townend |
Vertaler | Harold ten Cate |
Muziek | |
Componist | Keith Getty Kristyn Getty Stuart Townend |
Gebruik | |
Thema | Vertrouwen Stilte |
Liedbundels | |
Op Toonhoogte 2015 234 | |
Opwekkingsliederen 717 | |
Hemelhoog 433 |
Stil, mijn ziel, wees stil is een vertaling van het lied Still, my soul, be still. Het origineel is te vinden op de cd Awaken the dawn uit 2009 van Keith Getty en Kristyn Getty. Tekst en muziek zijn het resultaat van de samenwerking van het duo met Stuart Townend. De Nederlandse vertaling is van Harold ten Cate en in 2011 opgenomen in Opwekkingsliederen.
Beluisteren
- Opname van de cd Opwekkingsliederen 34
- Origineel van de cd Awaken de dawn
![]() |
Dit artikel is helaas nog slechts een beginnetje. Kerkliedwiki nodigt u uit uw kennis te delen door het artikel te verbeteren. |