Kerkliedwiki bundels.png
Wie ons steunt met € 10,- krijgt een leuk aandenken: de unieke Ubi-cari-tas
info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki heeft nu een dagelijkse podcast: Luistertroost! Ons alternatief, nu veel kerkdiensten zijn gestopt. Zo houden we de lofzang en de troost van liederen gaande.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Was ik een schaap, was Hij mijn herder

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
Dit lied is te vinden in de volgende veelgebruikte liedbundel(s):
 Liedboek 2013 23d 
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Was ik een schaap, was Hij mijn herder
Vrolijk schaap
Vorm Lied met refrein
Herkomst
Taal Nederlands
Land Nederland
Tekst
Dichter Karel Eykman
Vertaler Cor Waringa (Fr)
Bijbelplaats Psalm 23
Metrisch 9-9-9-9/5-5-5-4
Muziek
Componist Joke Brandsma
Melodie Was ik een schaap, was Hij mijn herder
Solmisatie 3-3-3-5-6-6-6-5-5
Liedbundels
Liedboek 2013 23d
 LB Fr 23d   ZGel 6-64, 7-56 

Was ik een schaap, was Hij mijn herder is een bewerking van Psalm 23 gemaakt door Karel Eykman. De melodie is van Joke Brandsma.


Tekst

De tekst is auteursrechtelijk beschermd en kan daarom hier niet worden weergegeven.

Muziek

Muziekuitgaven

Zie het artikel Zie Was ik een schaap, was Hij mijn herder (melodie) voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen van deze melodie.

Hymnologische informatie

Cor Waringa heeft de Friese vertaling gemaakt: Wie ik in skiep, wie Hy myn hoeder

Externe links

Een toelichting bij het lied is te downloaden van de website van het Steunpunt Liturgie GKV (lied van de maand mei 2016).