Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
Wees voor mij een beschuttende rots
Mogelijk staat het wel in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Wees voor mij een beschuttende rots Esto mihi | |
Vorm | Strofelied |
Herkomst | |
Taal | Nederlands |
Land | Nederland |
Periode | Omstreeks 1958 |
Tekst | |
Dichter | Willem Barnard |
Bijbelplaats | Psalm 31:3-4 1 Korintiërs 10:1-6 |
Metrisch | 9-9-10-6-6 |
Muziek | |
Componist | Willem Vogel |
Solmisatie | 6-6-5-5-5-6-6-6-3 |
Gebruik | |
Trefwoord | Quinquagesima Esto mihi |
Liedbundels | |
Zingend Geloven 5-44 | |
Amsterdamse Katernen 11-55; 13-9 | |
Verzamelde Liederen 5 | |
Adem van het jaar 332 | |
In wind en vuur I-15 |
Wees voor mij een beschuttende rots is een liedtekst van Willem Barnard, van een melodie voorzien door Willem Vogel.
Inhoud
Opname beluisteren
Tekst
De tekst is auteursrechtelijk beschermd en kan daarom hier niet worden weergegeven.
Ontstaan
Esto mihi is de naam van zondag Quinquagesima (vijftig dagen voor Pasen of zeven weken voor Pasen). Het betekent: wees voor mij (een vaste rots). Deze woorden zijn ontleend aan de introïtus die volgens het oude latijnse missaal op die zondag gelezen of gezongen wordt, Psalm 31:3-4. Het beeld van de rots wat hier ter sprake komt, is ook al op zondag Septuagesima (zeventig dagen voor Pasen) aan de orde geweest in het epistel, 1 Korintiers 10:1-16.
Inhoud
De beginregels van de strofen luiden:
- 1. Wees voor mij een beschuttende rots
- 2. Ga vooraan, ga met mij barrevoets
- 3. Wees de rots die behoudt en die laaft
- 4. Wees de rots van 't Aloude Verbond
Muziek
Willem Vogel schreef de melodie in 1992 voor gebruik in de Oude Kerk in Amsterdam.
Zettingen
Bewerkingen om te zingen
Bewerkingen om te spelen
Muziekuitgaven
Hymnologische informatie
Culturele informatie
Literatuur
- In wind en vuur - II, p. 222-223