Kerkliedwiki bundels.png
Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen!

Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.

Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen! Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.

Op Liturgiewerkplaats.nl bieden we je inspiratie en concrete tips rond kerkmuziek en vieren Abonneer je op de nieuwsbrief.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Wij reizen naar Gods hemelhof

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
Dit lied is niet te vinden in één van de veelgebruikte liedbundels.
Mogelijk staat het wel in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Wij reizen naar Gods hemelhof
Reislied
Vorm Strofelied
Herkomst
Titel We’re traveling home to heaven above
Taal Engels
Land Engeland
Periode 19e eeuw
Tekst
Dichter Richard Jukes
Vertaler Meier Salomon Bromet
Metrisch 8-6-8-6-8-8-8-6
Muziek
Melodie Good News
Solmisatie 5-1-7-1-2-3-4-5-4-3-2-3-2-1
Liedbundels
Opwekkingsliederen Bromet 156

Wij reizen naar Gods hemelhof (Reislied) is een vrije vertaling, door Meier Salomon Bromet, van We’re traveling home to heaven above, een lied van Richard Jukes (1804-1867). Het wordt normaal gezongen op Will you go? (melodie) van James Crawford Embry (1834-1897), maar Bromet verbindt het met een onbekende anonieme melodie.

Opname beluisteren

Tekst

Reislied
1 Wij reizen naar Gods hemelhof,
’t Is ons huis, ’t Is ons huis!
Daar zingen allen Jezus’ lof;
Jezus’ kruis, Jezus’ kruis!
Miljoenen reeds staan voor Zijn troon,
Met priesterkleed en koningskroon;
Komt! volgen wij des Vaders Zoon:
Volgt ook gij? Volgt ook gij?

2 Het doel der reis is vrede en licht,
In ons huis, in ons huis!
De tempel door God zelf gesticht,
Als Zijn huis, Als Zijn huis!
Waar Hij die stierf en eeuwig leeft,
Die dood en graf verwonnen heeft,
Zijn heerlijkheid aan allen geeft:
Volgt ook gij? Volgt ook gij?

3 De weg is steil, en ver omhoog
Ligt ons huis, ligt ons huis!
En menig hoofd en harte boog
Onder ’t kruis, Onder ’t kruis!
Maar Jezus ging, als d’ Eerst’ling, voor.
Op ’t pad, dat Hij zichzelf verkoor,
Baant ons Zijn bloed een effen spoor:
Volgt ook gij? Volgt ook gij?

Muziek

Zettingen

Reislied

Hymnologische informatie

De Zangbundel Joh. de Heer koos voor een vertaling uit de kringen van het Leger des Heils: Wij reizen naar des hemels kust (zie daar).

Culturele informatie

Literatuur

Externe links

Voetnoten

Beginnetje 2.png Dit artikel is helaas nog slechts een beginnetje. Kerkliedwiki nodigt u uit uw kennis te delen door het artikel te verbeteren.