Kerkliedwiki bundels.png
Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen!

Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.

Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen! Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.

Op Liturgiewerkplaats.nl bieden we je inspiratie en concrete tips rond kerkmuziek en vieren Abonneer je op de nieuwsbrief.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

't Kan zijn in de morgen

Uit Kerkliedwiki
Versie door DsWim (overleg | bijdragen) op 22 aug 2020 om 12:06
(wijz) ← Oudere versie | Huidige versie (wijz) | Nieuwere versie → (wijz)
Ga naar: navigatie, zoeken
Dit lied is te vinden in de volgende veelgebruikte liedbundel(s):
Zangbundel Joh. de Heer 281
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
’t Kan zijn in den morgen bij ’t zwichten van ’t duister
Jezus' komst
Vorm Lied met refrein
Herkomst
Titel It may be at morn, when the day is awaking
Taal Engels
Land Verenigde Staten
Periode 1878
Tekst
Dichter H.L. Turner
Vertaler C.S. Adama van Scheltema
Metrisch 12-12-12-8
Muziek
Componist James McGranahan
Melodie It may be at morn, when the day is awaking
Solmisatie 1-3-2-1-5-6-5-3-2-1-3-2
Liedbundels
Zangbundel Joh. de Heer 281
Gezangen Zions 551

’t Kan zijn in den morgen bij ’t zwichten van ’t duister (Jezus’ komst) is een vertaling, door C.S. Adama van Scheltema, van It may be at morn, when the day is awaking (zie daar), een lied van ene H.L. Turner, voorzien van muziek door James McGranahan.

Opname beluisteren

Tekst

1 ’t Kan zijn in den morgen bij ’t zwichten van ’t duister,
Als ’t zonlicht de neev’len verdrijft door zijn luister,
Dat Jezus terugkeert, en Hij ied’ren kluister
Der zijnen voor altijd verbreekt.

refrein:
Jezus, Heiland, hoe lang, hoe lang,
Eer U ons feestgezang
Tegenjubelt: Halleluja! Halleluja!
Amen, Halleluja! Amen.

2 ’t Kan zijn op den middag of als reeds bij ’t dalen,
De zon ’t west verguldt met haar gloeiende stralen,
Dat Jezus Zijn grens stelt aan ’t zwoegen en dwalen
Zijns volks in de rust hun bereid. [JdH: …en hun ruste bereidt]

refrein

3 O blijdschap, dan dreigt ons geen smart meer of sterven,
Dan zullen Gods strijders hun eerkroon verwerven,
Als God met Zijn Zoon ons de vreugde doet erven,
Die ’t kruis onzes Konings bekroont.

refrein

Muziek

Hymnologische informatie

Het lied is vanaf de 1e uitgave opgenomen in de Zangbundel Joh. de Heer, overgenomen uit de Gezangen Zions.