Kerkliedwiki bundels.png
Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen!

Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.

Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen! Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.

Op Liturgiewerkplaats.nl bieden we je inspiratie en concrete tips rond kerkmuziek en vieren Abonneer je op de nieuwsbrief.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Al wie dolend in het donker: verschil tussen versies

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
k
(20 tussenliggende versies door 5 gebruikers niet weergegeven)
Regel 1: Regel 1:
 
{{Infobox lied
 
{{Infobox lied
 
|beginregel=Al wie dolend in het donker
 
|beginregel=Al wie dolend in het donker
 +
|genre=Carol;
 
|vorm=Strofelied;
 
|vorm=Strofelied;
 +
|taal=Nederlands
 +
|land=Nederland
 
|dichter1=Henk Jongerius
 
|dichter1=Henk Jongerius
 
|metrisch1=8-7-8-7-7-7
 
|metrisch1=8-7-8-7-7-7
|componist1=H.J. Gauntlett
+
|Bijbel1-boek=Jesaja
 +
|Bijbel1-hfdst=9
 +
|Bijbel1-begin=1
 +
|Bijbel1-einde=6
 +
|Bijbel2-boek=Jesaja
 +
|Bijbel2-hfdst=53
 +
|Bijbel3-boek=Jesaja
 +
|Bijbel3-hfdst=42
 +
|Bijbel3-begin=3
 +
|Bijbel4-boek=Matteüs
 +
|Bijbel4-hfdst=3
 +
|componist1=Henry John Gauntlett
 
|melodie1=Irby
 
|melodie1=Irby
 
|solmisatie1=5-7-1-1-1-7-1-2-2-1
 
|solmisatie1=5-7-1-1-1-7-1-2-2-1
|Kerkelijk jaar=Kerstnacht;
+
|Kerkelijk jaar=Kerstnacht; Adventstijd;
|kop-liedbundels=Ja
+
|WK=102
 
|ZJ=204
 
|ZJ=204
 
|OKG=591
 
|OKG=591
Regel 14: Regel 28:
 
|ELB=109
 
|ELB=109
 
|ZZZ=663
 
|ZZZ=663
|24 KL=24
+
|Liedbundels={{Ld lb|24 Kerkliederen|24}}{{Ld lb|Petrus & Paulusbundel|170}}{{Ld lb|Voor wie gedenken|305}}{{Ld lb|Liedbundel met Bijbellezingen|249}}
|PP=170
 
 
}}
 
}}
'''Al wie dolend in het donker''' is een lied voor de kerstnacht. De tekst is van [[Henk Jongerius]] op de melodie [[Irby (melodie)|Irby]], een Christmascarol van [[H.J. Gauntlet]]. Het lied is overigens geen vertaling van de Engelse carol.
+
'''Al wie dolend in het donker''' is een lied voor advent en de kerstnacht. De tekst is van [[Henk Jongerius]] op de melodie [[Irby (melodie)|Irby]], een Christmascarol van [[Henry John Gauntlett]]. Het lied is overigens geen letterlijke vertaling van de Engelse carol (''Once in Royal David's City'')
  
 
==Opname beluisteren==
 
==Opname beluisteren==
 
* Opname van een viering in de RK Sint Martinus in Sneek - Martini Jongenskoor Sneek (eerste lied is 'Al wie dolend in het donker'):
 
* Opname van een viering in de RK Sint Martinus in Sneek - Martini Jongenskoor Sneek (eerste lied is 'Al wie dolend in het donker'):
: <videoflash>PxoNYsnSco4|300|170</videoflash>
+
: {{youtube|PxoNYsnSco4}}
* Opname van de Sixtuscantorij o.l.v. Gerrit de Vries met gemeente zang van de Protestantse gemeente Sexbierum.
+
* Opname van de [https://www.youtube.com/watch?v=E5Z4KZG-LVo Sixtuscantorij] o.l.v. Gerrit de Vries met gemeente zang van de Protestantse gemeente Sexbierum.
: <videoflash>E5Z4KZG-LVo|300|150</videoflash>
 
 
* Oorspronkelijke carol met Engelse tekst:  
 
* Oorspronkelijke carol met Engelse tekst:  
: <videoflash>08JYE0xcEks|300|170</videoflash>
+
: {{youtube|08JYE0xcEks}}
  
 
==Tekst==
 
==Tekst==
Regel 35: Regel 47:
 
vrijheid wordt aan u verkondigd
 
vrijheid wordt aan u verkondigd
 
door een Koning zonder macht. </poem>
 
door een Koning zonder macht. </poem>
 +
De beginregels van de overige strofen luiden:
 +
*2. Onze lasten zal Hij dragen
 +
*3. Tot de groten zal Hij spreken
 +
*4. Dor en droog geworden aarde.
  
{{Beginnetje|lied}}
+
==Inhoud==
 +
Strofe 1, 2 en 3 verwoorden met name de belofte en verwachting van advent, door verwijzingen naar de komst van de Messias: " Al wie dolend in het duister' verwijst naar Jesaja 9:1, 'Onze lasten zal Hij dragen' uit vers 2 naar Jesaja 53, en 'het geknakte riet' uit vers 3 naar Jesaja 42. In strofe 4 wordt verwezen naar de stem uit de hemel die spreekt: ' Dit is mijn Zoon' (Mattheus 3). Dit couplet past daarom beter bij de Kerstnacht, of bij Epifanie.
 +
 
 +
==Muziek==
 +
De melodie is afkomstig van een geliefde carol uit het Engelse repertoire. ''Once in Royal David's City''. Daarbij is het gebruikelijk dat één jongenssopraan het eerste couplet zingt zonder begeleiding, als opening van de kerstnachtviering.
 +
 
 +
===Zetting===
 +
* [http://www.koenraadouwens.com/mediapool/71/710149/data/okg/okg591.pdf Zetting op de website van Koenraad Ouwens] (PDF).
 +
 
 +
==Culturele informatie==
 +
* Orchestrale versie van de melodie:
 +
: {{youtube|7JrGoVTqaPM}}

Versie van 26 nov 2020 om 21:41

Dit lied is te vinden in de volgende veelgebruikte liedbundel(s):
Weerklank 102 Zingt Jubilate 204 Oud-Katholiek Gezangboek 591 Hemelhoog 122 Evangelische Liedbundel 109 Zangen van Zoeken en Zien 663
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Al wie dolend in het donker
Genre Carol
Vorm Strofelied
Herkomst
Taal Nederlands
Land Nederland
Tekst
Dichter Henk Jongerius
Bijbelplaats Jesaja 9:1-6
Jesaja 53
Jesaja 42:3
Matteüs 3
Metrisch 8-7-8-7-7-7
Muziek
Componist Henry John Gauntlett
Melodie Irby
Solmisatie 5-7-1-1-1-7-1-2-2-1
Gebruik
Kerkelijk jaar Kerstnacht
Adventstijd
Liedbundels
Weerklank 102
Zingt Jubilate 204
Oud-Katholiek Gezangboek 591
Hemelhoog 122
Evangelische Liedbundel 109
Zangen van Zoeken en Zien 663
24 Kerkliederen 24
Petrus & Paulusbundel 170
Voor wie gedenken 305
Liedbundel met Bijbellezingen 249

Al wie dolend in het donker is een lied voor advent en de kerstnacht. De tekst is van Henk Jongerius op de melodie Irby, een Christmascarol van Henry John Gauntlett. Het lied is overigens geen letterlijke vertaling van de Engelse carol (Once in Royal David's City)

Opname beluisteren

  • Opname van een viering in de RK Sint Martinus in Sneek - Martini Jongenskoor Sneek (eerste lied is 'Al wie dolend in het donker'):
  • Opname van de Sixtuscantorij o.l.v. Gerrit de Vries met gemeente zang van de Protestantse gemeente Sexbierum.
  • Oorspronkelijke carol met Engelse tekst:

Tekst

De tekst is auteursrechtelijk beschermd en kan hier niet volledig worden weergegeven. De eerste strofe luidt:

1. Al wie dolend in het donker
in de holte van de nacht
en verlangend naar een wonder,
op de nieuwe morgen wacht:
vrijheid wordt aan u verkondigd
door een Koning zonder macht.

De beginregels van de overige strofen luiden:

  • 2. Onze lasten zal Hij dragen
  • 3. Tot de groten zal Hij spreken
  • 4. Dor en droog geworden aarde.

Inhoud

Strofe 1, 2 en 3 verwoorden met name de belofte en verwachting van advent, door verwijzingen naar de komst van de Messias: " Al wie dolend in het duister' verwijst naar Jesaja 9:1, 'Onze lasten zal Hij dragen' uit vers 2 naar Jesaja 53, en 'het geknakte riet' uit vers 3 naar Jesaja 42. In strofe 4 wordt verwezen naar de stem uit de hemel die spreekt: ' Dit is mijn Zoon' (Mattheus 3). Dit couplet past daarom beter bij de Kerstnacht, of bij Epifanie.

Muziek

De melodie is afkomstig van een geliefde carol uit het Engelse repertoire. Once in Royal David's City. Daarbij is het gebruikelijk dat één jongenssopraan het eerste couplet zingt zonder begeleiding, als opening van de kerstnachtviering.

Zetting

Culturele informatie

  • Orchestrale versie van de melodie: