Kerkliedwiki bundels.png
Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen!

Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.

Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen! Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.

Op Liturgiewerkplaats.nl bieden we je inspiratie en concrete tips rond kerkmuziek en vieren Abonneer je op de nieuwsbrief.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Daal bij 't huiswaarts gaan Uw zegen: verschil tussen versies

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
(Muziek)
k
 
(8 tussenliggende versies door 2 gebruikers niet weergegeven)
Regel 6: Regel 6:
 
|jaartal=1786
 
|jaartal=1786
 
|dichter1=John Fawcett
 
|dichter1=John Fawcett
|vertaler1=Onbekend
+
|vertaler1=C.S. Adama van Scheltema
 
|metrisch1=8-7-8-7-8-7
 
|metrisch1=8-7-8-7-8-7
 
|componist1=William Litton Viner
 
|componist1=William Litton Viner
Regel 12: Regel 12:
 
|melodie1=Sicilian Mariners
 
|melodie1=Sicilian Mariners
 
|melodie1-v=a
 
|melodie1-v=a
|melodie2=Dismissal
+
|melodie2=Dismissal (Viner)
 
|melodie2-v=b
 
|melodie2-v=b
 
|solmisatie1=5-6-5-4-3-4-5-6-5-4-3
 
|solmisatie1=5-6-5-4-3-4-5-6-5-4-3
Regel 19: Regel 19:
 
|solmisatie2-v=b
 
|solmisatie2-v=b
 
|JdH=450 (b)
 
|JdH=450 (b)
|Liedbundels={{Ld lb|Gezangen Zions|131 (a)}}
+
|Liedbundels={{Ld lb|Gezangen Zions|131 (a)}}{{Ld lb|Liederen voor de Gemeentezang|594 (b)}}{{Ld lb|Liedbundel met Bijbellezingen|429 (b)}}
 
}}
 
}}
Daal bij ’t huiswaarts gaan uw zegen is een vertaling, door [[C.S. Adama van Scheltema]], van [[Lord, dismiss us with Thy blessing]] (zie daar), een lied op naam van [[John Fawcett]]. De [[Gezangen Zions]] geven de gebruikelijke melodie: [[Sicilian Mariners (melodie)]].
+
'''Daal bij ’t huiswaarts gaan uw zegen''' is een vertaling, door [[C.S. Adama van Scheltema]], van [[Lord, dismiss us with Thy blessing]] (zie daar), een lied op naam van [[John Fawcett]]. De [[Gezangen Zions]] geven de gebruikelijke melodie: [[Sicilian Mariners (melodie)]].
  
 
==Opname beluisteren==
 
==Opname beluisteren==
{{youtube|nNFqsbwY2Es}}
 
  
 
==Tekst==
 
==Tekst==
 
<poem>
 
<poem>
1
+
1 Daal bij ’t huiswaarts gaan uw zegen,
Lord, dismiss us with your blessing;
+
Vader, op ons van omhoog;
fill our hearts with joy and peace.
+
’t Zij langs ruwe of effen wegen
Let us each, your love possessing,
+
’t Levenspad ons voeren moog.
triumph in redeeming grace.
+
Blijve uw zegen, Blijve uw zegen
O direct us and protect us
+
Daar als leidstar ons voor oog.
traveling through this wilderness.
 
  
2  
+
2 Waar de wereld met haar lagen
Thanks we give and adoration
+
Listig vleiend ons omgeeft,
for your gospel's joyful sound.
+
Of ons onder onspoedslagen
May the fruits of your salvation
+
’t Kleingeloovig harte beeft,
in our hearts and lives abound.
+
Stave ons trouw zijn, Stave ons trouw zijn
Ever faithful, ever faithful
+
Dat in ons uw heilwoord leeft.
to your truth may we be found.
+
 
</poem>
+
3 Lof, aanbidding, dank en eere,
 +
Vader, zij U toegebracht;
 +
En tot ’s aardrijks eind regeere,
 +
Waar een ziele in lijden smacht,
 +
Jezus scepter, Jezus scepter,
 +
Blijke in zwakheid Zijne kracht.
 +
 
 +
[[Zangbundel Joh. de Heer]]:
 +
 
 +
1 Daal’ bij ’t huiswaarts gaan Uw zegen,
 +
Vader, op ons van omhoog;
 +
’t Zij langs ruwe of effen wegen
 +
’t Levenspad ons voeren moog’.
 +
Laat Uw zegen, Laat Uw zegen,
 +
Leidstar blijven voor ons oog.
  
* Nederlandse tekst
+
2 Lof, aanbidding, dank en eere,
<poem>
+
Vader, zij U toegebracht;
1
+
En tot ’s aardrijks eind regeere
Daal bij 't huiswaarts gaan Uw zegen,
+
Uwe heerschappij en macht.
Vader, op ons van omhoog,
+
Uw genade, Uw genade
't zij langs ruwe of effen wegen
+
Blijv’ in zwakheid onze kracht.
't levenspad ons voeren moog'.
 
Laat Uw zegen, laat Uw zegen,
 
leidstar blijven voor ons oog.
 
2
 
Lof, aanbidding, dank en ere,
 
Vader, zij U toegebracht,
 
en tot 's aardrijks eind regere
 
Uwe heerschappij en macht.
 
Uw genade, Uw genade,
 
blijv' in zwakheid onze kracht.
 
 
</poem>
 
</poem>
===Ontstaan===
 
 
===Inhoud===
 
  
 
==Muziek==
 
==Muziek==
  
 
==Hymnologische informatie==
 
==Hymnologische informatie==
De [[Zangbundel Joh. de Heer]] heeft twee van de drie verzen bewerkt overgenomen uit de [[Gezangen Zions]].
+
De [[Zangbundel Joh. de Heer]] heeft, vanaf de 1e uitgave (1905), twee van de drie verzen bewerkt overgenomen uit de [[Gezangen Zions]] en gezet op [[Dismissal (Viner) (melodie)]].
 
 
==Culturele informatie==
 
 
 
==Literatuur==
 
 
 
==Externe links==
 
 
 
{{Beginnetje|lied}}
 

Huidige versie van 27 nov 2020 om 17:31

Dit lied is te vinden in de volgende veelgebruikte liedbundel(s):
Zangbundel Joh. de Heer 450 (b)
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Daal bij 't huiswaarts gaan Uw zegen
Vorm Strofelied
Herkomst
Titel Lord, dismiss us with Thy blessing
Taal Engels
Periode 1786
Tekst
Dichter John Fawcett
Vertaler C.S. Adama van Scheltema
Metrisch 8-7-8-7-8-7
Muziek
Componist William Litton Viner (b)
Melodie Sicilian Mariners (a)
Dismissal (Viner) (b)
Solmisatie 5-6-5-4-3-4-5-6-5-4-3 (a)
1-7-6-5-3-6-1-5-3-3-2-1-6-2-1-7-1 (b)
Liedbundels
Zangbundel Joh. de Heer 450 (b)
Gezangen Zions 131 (a)
Liederen voor de Gemeentezang 594 (b)
Liedbundel met Bijbellezingen 429 (b)

Daal bij ’t huiswaarts gaan uw zegen is een vertaling, door C.S. Adama van Scheltema, van Lord, dismiss us with Thy blessing (zie daar), een lied op naam van John Fawcett. De Gezangen Zions geven de gebruikelijke melodie: Sicilian Mariners (melodie).

Opname beluisteren

Tekst

1 Daal bij ’t huiswaarts gaan uw zegen,
Vader, op ons van omhoog;
’t Zij langs ruwe of effen wegen
’t Levenspad ons voeren moog.
Blijve uw zegen, Blijve uw zegen
Daar als leidstar ons voor oog.

2 Waar de wereld met haar lagen
Listig vleiend ons omgeeft,
Of ons onder onspoedslagen
’t Kleingeloovig harte beeft,
Stave ons trouw zijn, Stave ons trouw zijn
Dat in ons uw heilwoord leeft.

3 Lof, aanbidding, dank en eere,
Vader, zij U toegebracht;
En tot ’s aardrijks eind regeere,
Waar een ziele in lijden smacht,
Jezus scepter, Jezus scepter,
Blijke in zwakheid Zijne kracht.

Zangbundel Joh. de Heer:

1 Daal’ bij ’t huiswaarts gaan Uw zegen,
Vader, op ons van omhoog;
’t Zij langs ruwe of effen wegen
’t Levenspad ons voeren moog’.
Laat Uw zegen, Laat Uw zegen,
Leidstar blijven voor ons oog.

2 Lof, aanbidding, dank en eere,
Vader, zij U toegebracht;
En tot ’s aardrijks eind regeere
Uwe heerschappij en macht.
Uw genade, Uw genade
Blijv’ in zwakheid onze kracht.

Muziek

Hymnologische informatie

De Zangbundel Joh. de Heer heeft, vanaf de 1e uitgave (1905), twee van de drie verzen bewerkt overgenomen uit de Gezangen Zions en gezet op Dismissal (Viner) (melodie).