Kerkliedwiki bundels.png
Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen!

Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.

Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen! Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.

Op Liturgiewerkplaats.nl bieden we je inspiratie en concrete tips rond kerkmuziek en vieren Abonneer je op de nieuwsbrief.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

De Heer zal komen, ja weldra

Uit Kerkliedwiki
Versie door Jaap Kamphorst (overleg | bijdragen) op 25 jan 2019 om 15:30 (Opname beluisteren)
Ga naar: navigatie, zoeken
Dit lied is te vinden in de volgende veelgebruikte liedbundel(s):
Zangbundel Joh. de Heer 299
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
De Heer zal komen, ja weldra
Herkomst
Titel The Lord is coming, by and by
Taal Engels
Periode 1891
Tekst
Dichter Elisha A.Hoffman
Vertaler Onbekend
Muziek
Componist Elisha A. Hoffman
Liedbundels
Zangbundel Joh. de Heer 299

De Heer zal komen, ja weldra is de vertaling van The Lord is coming by and by , tekst en muziek van Elisha A.Hoffman uit 1891.

Opname beluisteren

<videoflash>/XUJcLQHLI80|300|170</videoflash>

Tekst

1
 The Lord is coming by and by,
Be ready when He comes;
He comes from His fair home on high,
Be ready when He comes;
He is the Lord our Righteousness,
And comes His chosen ones to bless,
And at His Father’s throne confess;
Be ready when He comes.

Refrain
Will you be ready when the Bridegroom comes?
Will you be ready when the Bridegroom comes?
Will your lamps be trimmed and bright,
Be it morning, noon or night?
Will you be ready when the Bridegroom comes?

2.
 He soon will come to earth again,
Be ready when He comes;
Begin His universal reign,
Be ready when He comes;
With hallelujahs Heav’n will ring,
When Jesus does redemption bring;
O trim your lamps to meet your King!
Be ready when He comes.
 [Refrain]

3.
Behold! He comes to one and all,
Be ready when He comes;
He quickly comes with trumpet call,
Be ready when He comes;
To judgment called at His command,
Drawn thither by His mighty hand,
Before His throne we all must stand;
Be ready when He comes.
[Refrain]

  • Nederlandse tekst

1
  De Heer zal komen, ja weldra,
  wees voor Zijn komst bereid;
  ontvang Zijn volheid van genâ,
  wees voor Zijn komst bereid.
  Rechtvaardig, heilig is de Heer,
  getrouwen kroont Hij eens met eer:
  als hun Verlosser komt Hij weer,
  wees voor Zijn komst bereid.
KOOR:
    Zult gij gereed zijn, als de Bruigom komt?
    Zult gij gereed zijn. als de Bruigom komt?
    Is uw lamp bereid voor Hem?
    "Zult", klinkt haast de jubelstem,
    "gij ook gereed zijn, als de Bruigom komt?"
2
  Wat om u heen verdwijn' of vall',
  Hij komt in heerlijkheid:
  wat ook verzink' of sterven zal,
  Hij komt in majesteit.
  De Zoon des mensen van omhoog
  komt weder op de wolkenboog;
  aanschouwen zal Hem aller oog,
  Hij komt in heerlijkheid.
KOOR
3
  Waak dan en bid en wees bereid,
  wees wachtende op Hem,
  let op de teek'nen van de tijd,
  wees wachtende op Hem.
  "Alleen de Vader weet die stond",
  zo sprak eertijds des Heren mond;
  Zijn wederkomst is ons verkond:
  wees wachtende op Hem.
KOOR

Ontstaan

Inhoud

Muziek

Muziekuitgaven

Hymnologische informatie

Culturele informatie

Literatuur

Externe links

Beginnetje 2.png Dit artikel is helaas nog slechts een beginnetje. Kerkliedwiki nodigt u uit uw kennis te delen door het artikel te verbeteren.