Kerkliedwiki bundels.png
Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen!

Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.

Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen! Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.

Op Liturgiewerkplaats.nl bieden we je inspiratie en concrete tips rond kerkmuziek en vieren Abonneer je op de nieuwsbrief.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Die op de troon zat zeide: verschil tussen versies

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
(Tekst: beginregels)
(Literatuur)
(6 tussenliggende versies door 3 gebruikers niet weergegeven)
Regel 1: Regel 1:
 
{{Infobox lied
 
{{Infobox lied
 
|beginregel=Die op de troon zat zeide
 
|beginregel=Die op de troon zat zeide
 +
|vorm=Strofelied
 +
|jaartal=1954
 +
|jaartal-omstr=Omstreeks
 
|dichter1=Willem Barnard
 
|dichter1=Willem Barnard
 +
|metrisch1=7-6-7-6-7-6-7-7
 
|Bijbel1-boek=Openbaring
 
|Bijbel1-boek=Openbaring
 
|Bijbel1-hfdst=21
 
|Bijbel1-hfdst=21
 
|Bijbel1-begin=5
 
|Bijbel1-begin=5
 
|Bijbel1-einde=8
 
|Bijbel1-einde=8
 +
|Bijbel2-boek=Romeinen
 +
|Bijbel2-hfdst=8
 +
|Bijbel2-begin=14
 +
|Bijbel2-einde=17
 +
|Bijbel3-boek=Galaten
 +
|Bijbel3-hfdst=3
 +
|Bijbel3-begin=26
 +
|Bijbel3-einde=29
 +
|Bijbel4-boek=Efeziërs
 +
|Bijbel4-hfdst=3
 +
|Bijbel4-begin=6
 +
|componist1=Adriaan C. Schuurman
 +
|componist1-v=b
 +
|componist2=Willem Vogel
 +
|componist2-v=c
 +
|componist3=IWVL
 +
|componist3-v=d
 
|melodie1=Herzlich tut mich erfreuen
 
|melodie1=Herzlich tut mich erfreuen
 +
|melodie1-v=a
 
|herkomst melodie1=Rhau's Bicinia gallica latina, germanica 1545
 
|herkomst melodie1=Rhau's Bicinia gallica latina, germanica 1545
|kop-liedbundels=Ja
+
|herkomst melodie1-v=a
|LvdK Gez=115
+
|solmisatie1=1-1-1-3-1-5-5
 +
|solmisatie1-v=a
 +
|solmisatie2=3-4-6-1-2-7-5
 +
|solmisatie2-v=b
 +
|solmisatie3=3-6-6-7-7-1-1
 +
|solmisatie3-v=c
 +
|solmisatie4=2-1-2-4-5-4-3-2
 +
|solmisatie4-v=d
 +
|Kerkelijk jaar=Voleinding
 +
|LvdK Gez=115 (a)
 +
|Liedbundels={{Ld lb|Oude en nieuwe zangen|92 (b)}}{{Ld lb|Adem van het jaar|211 (c)}}{{Ld lb|Abdijboek|188 (c); 189 (d)}}{{Ld lb|De tale Kanaäns|127}}{{Ld lb|Verzamelde Liederen|169}}
 
}}
 
}}
 +
'''Die op de troon zat zeide''' is een liedtekst van [[Willem Barnard]]. De eerste toonzetting kwam van [[Adriaan C. Schuurman]], later schreven ook [[Willem Vogel]] en [[IWVL]] er een zetting voor. Toch is het lied het meest bekend geworden door gebruik van de melodie van [[Herzlich tut mich erfreuen (melodie)]].
 +
==Opname beluisteren==
  
==Opname beluisteren==
+
* [[Henk Lemckert]] op orgel Abdijkerk van Loosduinen. C.F. in tenor. Te beluisteren op: ([https://www.liedboekzettingen.nl/category/liedboek-1973/lvk-115 Liedboekzettingen.nl])
  
 
==Tekst==
 
==Tekst==
 +
 +
 +
 +
===Ontstaan===
 +
Barnard schreef dit lied bij de lezing uit Openbaring 21:5-8, als onderdeel van een viertal apocalyptische liederen. Deze werden voor het eerst gepubliceerd in de bundel [[Oude en nieuwe zangen]] van de stichting Van Woensel Kooy. In de 12e druk uit 1954 is het opgenomen als lied 92.
 +
===Inhoud===
 
Het lied heeft 4 strofen. De eerste regels van de 4 strofen:
 
Het lied heeft 4 strofen. De eerste regels van de 4 strofen:
 
:1. Die op de troon zat zeide:
 
:1. Die op de troon zat zeide:
Regel 20: Regel 60:
 
:3. Wie dorst heeft, laat hij drinken,
 
:3. Wie dorst heeft, laat hij drinken,
 
:4. God zal hun Vader wezen
 
:4. God zal hun Vader wezen
 
 
===Ontstaan===
 
 
===Inhoud===
 
 
 
==Muziek==
 
==Muziek==
 
=== Muziekuitgaven ===
 
=== Muziekuitgaven ===
Regel 31: Regel 65:
  
 
==Hymnologische informatie==
 
==Hymnologische informatie==
 +
*Al tussen eerste publicatie van de liedtekst (in 1954) en de eerstvolgende (in 1963) heeft de vierde strofe wijzigingen ondergaan.
  
 
==Culturele informatie==
 
==Culturele informatie==
  
 
==Literatuur==
 
==Literatuur==
 +
* Muziek & Liturgie: aug/sept.2004, blz.6 (W.Kloppenburg)
 +
* Arie Eikelboom: Hymnologie XV, p. 517-521
  
 
==Externe links==
 
==Externe links==
 
{{Beginnetje|lied}}
 

Versie van 25 jun 2021 om 14:09

Dit lied is te vinden in de volgende veelgebruikte liedbundel(s):
Liedboek voor de kerken Gezang 115 (a)
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Die op de troon zat zeide
Vorm Strofelied
Periode Omstreeks 1954
Tekst
Dichter Willem Barnard
Bijbelplaats Openbaring 21:5-8
Romeinen 8:14-17
Galaten 3:26-29
Efeziërs 3:6
Metrisch 7-6-7-6-7-6-7-7
Muziek
Componist Adriaan C. Schuurman (b)
Willem Vogel (c)
IWVL (d)
Melodie Herzlich tut mich erfreuen (a)
Herkomst Rhau's Bicinia gallica latina, germanica 1545 (a)
Solmisatie 1-1-1-3-1-5-5 (a)
3-4-6-1-2-7-5 (b)
3-6-6-7-7-1-1 (c)
2-1-2-4-5-4-3-2 (d)
Gebruik
Kerkelijk jaar Voleinding
Liedbundels
Liedboek voor de kerken Gezang 115 (a)
Oude en nieuwe zangen 92 (b)
Adem van het jaar 211 (c)
Abdijboek 188 (c); 189 (d)
De tale Kanaäns 127
Verzamelde Liederen 169

Die op de troon zat zeide is een liedtekst van Willem Barnard. De eerste toonzetting kwam van Adriaan C. Schuurman, later schreven ook Willem Vogel en IWVL er een zetting voor. Toch is het lied het meest bekend geworden door gebruik van de melodie van Herzlich tut mich erfreuen (melodie).

Opname beluisteren

Tekst

Ontstaan

Barnard schreef dit lied bij de lezing uit Openbaring 21:5-8, als onderdeel van een viertal apocalyptische liederen. Deze werden voor het eerst gepubliceerd in de bundel Oude en nieuwe zangen van de stichting Van Woensel Kooy. In de 12e druk uit 1954 is het opgenomen als lied 92.

Inhoud

Het lied heeft 4 strofen. De eerste regels van de 4 strofen:

1. Die op de troon zat zeide:
2. De woorden zijn waarachtig
3. Wie dorst heeft, laat hij drinken,
4. God zal hun Vader wezen

Muziek

Muziekuitgaven

Zie het artikel Zie Herzlich tut mich erfreuen (melodie) voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen van deze melodie.

Hymnologische informatie

  • Al tussen eerste publicatie van de liedtekst (in 1954) en de eerstvolgende (in 1963) heeft de vierde strofe wijzigingen ondergaan.

Culturele informatie

Literatuur

  • Muziek & Liturgie: aug/sept.2004, blz.6 (W.Kloppenburg)
  • Arie Eikelboom: Hymnologie XV, p. 517-521

Externe links