Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
Ere zij God
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Ere zij God | |
Vorm | Vrije vorm |
Herkomst | |
Titel | Ehre sei Gott |
Taal | Duits |
Land | Duitsland |
Periode | Omstreeks 1840 |
Tekst | |
Dichter | Isaac Bikkers |
Vertaler | David de Jong (Fr) |
Bijbelplaats | Lucas 2:14 |
Metrisch | 4-4-12-10-9-8-8-10-10-13-14-4-4-12-5-5-9-4 |
Muziek | |
Componist | Friedrich August Schulz |
Melodie | Ere zij God |
Herkomst | Het Nagtegaaltje 1857 |
Solmisatie | 5-5-4-3-5-5-4-3 |
Gebruik | |
Kerkelijk jaar | Kerstnacht |
Liedbundels | |
Gereformeerd Kerkboek Gezang 50 | |
Op Toonhoogte 2015 78 | |
Weerklank 118 | |
Evangelische Liedbundel 101 | |
Zangbundel Joh. de Heer 48 | |
Lieten fan leauwe en langstme 73 | |
Op Toonhoogte 65 | |
119 Gezangen 14 | |
Liederen voor de Gemeentezang 165 | |
Liedbundel met Bijbellezingen 272 | |
Gemeenschap van Christus zingt 180 | |
Geestelijke Liederen 2016 316 | |
Geestelijke Liederenschat 1935 123 |
Ere zij God is een bewerking van het Weihnachtsgesang of de Engelenzang voor de kerstnacht. Het is oorspronkelijk geschreven door Isaac Bikkers (1833-1903). Van de componist vinden we enkel de voorletters F.A. Schulz. In eerdere publicaties ging men uit van de Pruisische theoloog Franz Albert Schultz (1692-1763). Recent onderzoek in bronnen toont aan dat de componist Friedrich August Schulz moet zijn (1810-1880). Het lied is voor het eerst gepubliceerd in 1840.
Inhoud
Opname beluisteren
- Nederland zingt:
- Kees Kraayenoord:
Tekst
Ere zij God
Ere zij God
In de hoge, in de hoge, in de hoge
Vrede op aarde, vrede op aarde
In de mensen een welbehagen.
Ere zij God in de hoge
Ere zij God in de hoge
Vrede op aarde, vrede op aarde
Vrede op aarde, vrede op aarde
In de mensen, in de mensen een welbehagen
In de mensen een welbehagen, een welbehagen
Ere zij God
Ere zij God
In de hoge, in de hoge, in de hoge
Vrede op aarde
Vrede op aarde
In de mensen een welbehagen.
Amen, amen.
Muziek
Muziekuitgaven
Zie Ere zij God (melodie) voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen van deze melodie.
Hymnologische informatie
Het lied verscheen voor het eerst in druk in 1857 in de zangbundel Het nachtegaaltje, samengesteld en geschreven door tekstdichter Isaac Bikkers (1833-1903). Ruim een halve eeuw later, in 1905?/1912, publiceerde Johannes de Heer het lied in zijn Zangbundel Joh. de Heer en in 1916 in de Kerstzangbundel voor koor en huisgezin. Het lied werd tevens opgenomen in de liedbundel Kun je nog zingen, zing dan mee (eerste druk in 1906).
Het lied wordt ook gezongen in verschillende Amerikaanse en Canadese protestante kerken. De beginregels luiden dan: "Glory to God! Glory to God! / In the highest, in the highest, in the highest!" In Canadese emigrantenkerken zoals CRC en CanRC wordt het lied ook nog vaak in het Nederlands gezongen.
In het Duits luidt de tekst: "Ehre sei Gott! In der Hohe!".
De Friese vertaling Gloarje oan God van David de Jong staat in de bundel Lieten fan leauwe en langstme
André Troost schreef een hertaling van dit veelvuldig gezongen lied voor de Kerstnacht: Glorie aan God (Troost).
Literatuur
- Uitgebreid artikel van Leander Schoormans op Liturgiewerkplaats Wie componeerde het lied 'Ere zij God'?
- Artikel over het lied op Wikipedia.
Externe links
- Tekst en bladmuziek Liedjeskist.