Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
Gij die de ster van David zijt
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Gij die de ster van David zijt Van de zoon der wet die in de dingen des Vaders wou zijn | |
Vorm | Strofelied |
Herkomst | |
Titel | Van de twaalfjarige in de tempel (1) |
Periode | Omstreeks 1958 |
Tekst | |
Dichter | Willem Barnard |
Vertaler | Cor Waringa (Fr) Gerben Brouwer (Fr) |
Bijbelplaats | Lucas 2:42-52 |
Metrisch | 8-8-8-8 |
Muziek | |
Componist | Johannes Eccard (a) Gerrit de Marez Oyens (b) |
Melodie | O Jesu Christ, meins Lebens Licht (a) Gij die de ster van David zijt (b) Erhalt uns, Herr, bei deinem Wort (c) Conditor alme siderum (d) |
Herkomst | Königsberg 1602 / Leipzig 1625 (a) gregoriaans (d) Wittenberg 1543 (c) |
Solmisatie | 3-6-7-2-7-1-7-6 (b) 2-4-2-1-2-4-3-2 (c) 1-1-1-6-1-2-7-6 (a) 3-1-3-5-5-6-4-5 (d) |
Gebruik | |
Kerkelijk jaar | Epifaniëntijd |
Liedbundels | |
Liedboek 2013 519 (a) | |
Liedboek voor de kerken Gezang 164 (b) | |
Lieteboek 2013 519 (a) | |
Lieteboek foar de tsjerken 164 (b) | |
De tale Kanaäns 144 | |
Verzamelde Liederen 204 | |
Abdijboek 75 (c) | |
Laus Deo 719 (c) | |
Zingt voor de Heer 258 (c) | |
In wind en vuur I-248a (b); I-248b (a); III-248 (c,d) |
Gij die de ster van David zijt is een liedtekst van Willem Barnard over de twaalfjarige Jezus in de tempel. Het kan op een groot aantal melodieën worden gezongen.
Inhoud
Opname beluisteren
- Karel van Ingen:
- Henk Lemckert Melodie B op orgel Abdijkerk van Loosduinen. C.F. in tenor. Te beluisteren op: (Liedboekzettingen.nl)
Tekst
Het lied heeft 4 strofen. De eerste regels van de 4 strofen:
- 1. Gij die de ster van David zijt
- 2. Gij die de Heer zijt en de Geest
- 3. Gij die de zin der schriften zijt,
- 4. O Zoon van God, ons aller hoofd,
Ontstaan
Barnard schreef deze liedtekst als evangeliegezang naar Lucas 2:42-52, volgens het oude latijnse missaal aan de orde op de eerste zondag na Epifanie.
Inhoud
Muziek
Muziekuitgaven
Zie O Jesu Christ, meins Lebens Licht (melodie) voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen bij melodie a.
Zie Gij die de ster van David zijt (melodie) voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen bij melodie b.
Zie Erhalt uns Herr, bei deinem Wort (melodie) voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen bij melodie c.
Zie Conditor alme siderum (melodie) voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen bij melodie d.
Hymnologische informatie
- Cor Waringa maakte de Friese vertaling: Jo binn’ de stjer út Davids skaai.
- Ook Gerben Brouwer verzorgde een Friese vertaling: Jo roppe: Ik bin de Davidsstjer.
Literatuur
Toelichting:
- Met uw instemming 3-3-69
- Arie Eikelboom, Hymnologie V, blz. 125-126 (melodie)
- Liedboekcompendium: https://www.liedboekcompendium.nl/lied/519-gij-die-de-ster-van-david-zijt-4_8_6
- In wind en vuur - III, blz. 883-885 en II, blz. 374-375 (over de melodie)