Kerkliedwiki bundels.png
Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen!

Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.

Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen! Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.

Op Liturgiewerkplaats.nl bieden we je inspiratie en concrete tips rond kerkmuziek en vieren Abonneer je op de nieuwsbrief.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Gij werken des Heren, zegen de Heer

Uit Kerkliedwiki
Versie door FRMinne (overleg | bijdragen) op 12 feb 2018 om 20:35
Ga naar: navigatie, zoeken
Dit lied is te vinden in de volgende veelgebruikte liedbundel(s):
Liedboek 2013 154a
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Gij werken des Heren, zegen de Heer
Het lied van de drie mannen in het vuur
Vorm Lied met refrein
Herkomst
Taal Nederlands
Land Nederland
Periode 20e eeuw
Tekst
Dichter Willem Barnard
Vertaler Cees Glashouwer (Fr)
Bijbelplaats Daniël 3:52-90
Canticum Lied van de drie jongemannen in de vuuroven
Metrisch 10-10/9-11-4
Muziek
Componist Frits Mehrtens
Melodie Gij werken des Heren, zegen de Heer
Solmisatie 6-3-1-2-3-3-4-2-1-2-3
3-6-6-1-7-6-5-6-6
Gebruik
Kerkelijk jaar Paasnacht
Liedbundels
Liedboek 2013 154a

Gij werken des Heren, zegen de Heer is een lied naar het canticum Lied van de drie mannen in het vuur. De tekst is van Willem Barnard (1920-2010). De melodie is van Frits Mehrtens (1922-1975).

Opname beluisteren

Tekst

De tekst is auteursrechtelijk beschermd en kan daarom hier niet worden weergegeven.

Muziek

Muziekuitgaven

Zie het artikel Zie Gij werken des Heren, zegen de Heer (melodie) voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen van deze melodie.

Hymnologische informatie

Cees Glashouwer heeft de Friese vertaling gemaakt: Jim, wurk fan Gods hannen / It liet fan de trije manlju yn it fjoer

Literatuur

Toelichtingen:

  • I.de Sutter: De Dienst van het Lied, blz.170
  • Organist & Eredienst, sept.2001, blz.186 (W.Pendrecht/W.Kloppenburg)
Beginnetje 2.png Dit artikel is helaas nog slechts een beginnetje. Kerkliedwiki nodigt u uit uw kennis te delen door het artikel te verbeteren.