Kerkliedwiki bundels.png
Wie ons steunt met € 10,- krijgt een leuk aandenken: de unieke Ubi-cari-tas
info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki verzorgt een wekelijkse podcast: Luistertroost! Onze alternatieve omgang met het kerklied, nu samen zingen in de kerk niet kan. Zo houden we de lofzang en de troost van liederen gaande.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

God gaat zijn ongekende gang: verschil tussen versies

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
(Opname beluisteren)
(2 tussenliggende versies door 2 gebruikers niet weergegeven)
Regel 8: Regel 8:
 
|dichter1=William Cowper
 
|dichter1=William Cowper
 
|vertaler1=Jan Willem Schulte Nordholt
 
|vertaler1=Jan Willem Schulte Nordholt
 +
|vertaler2=Cor Waringa
 +
|vertaler2-v=Fr
 
|metrisch1=8-6-8-6
 
|metrisch1=8-6-8-6
 
|Bijbel1-boek=Romeinen
 
|Bijbel1-boek=Romeinen
Regel 21: Regel 23:
 
|LvdK Gez=447
 
|LvdK Gez=447
 
|102 Gez=68
 
|102 Gez=68
 +
|LB Fr=943
 +
|LvdK Fr=447
 
}}
 
}}
'''God gaat zijn ongekende gang''' is een vertaling van het Engelse lied '''God moves in a mysterious way''' van [[William Cowper]]. De vertaling is van [[Jan Willem Schulte Nordholt]]. De melodie is ''London new]'' uit het Scottisch Psalter 1635/Playford's Psalter 1677.
+
'''God gaat zijn ongekende gang''' is een vertaling van het Engelse lied '''God moves in a mysterious way''' van [[William Cowper]]. De vertaling is van [[Jan Willem Schulte Nordholt]]. De melodie is ''London new'' uit het Scottisch Psalter 1635/Playford's Psalter 1677.
  
 
==Opname beluisteren==
 
==Opname beluisteren==
 +
* [[Henk Lemckert]] op Orgel Abdijkerk van Loosduinen C.F. in sopraan (www.liedboekzettingen.nl)
 +
: <html5media height="50" width="200">File:Nlb_943_s.mp3</html5media>
  
 
==Tekst==
 
==Tekst==
Regel 37: Regel 43:
  
 
==Hymnologische informatie==
 
==Hymnologische informatie==
 +
[[Cor Waringa]] maakte de Friese vertaling: '''Ferburgen is de wei fan God'''
  
 
==Culturele informatie==
 
==Culturele informatie==

Versie van 25 sep 2018 om 21:30

Dit lied is te vinden in de volgende veelgebruikte liedbundel(s):
 Liedboek 2013 943   Liedboek voor de kerken Gezang 447 
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
God gaat zijn ongekende gang
Vorm strofelied
Herkomst
Titel God moves in a mysterious way
Taal Engels
Land Engeland
Periode 1773
Tekst
Dichter William Cowper
Vertaler Jan Willem Schulte Nordholt
Cor Waringa (Fr)
Bijbelplaats Romeinen 11:33-34
Metrisch 8-6-8-6
Muziek
Melodie London new
Herkomst Scottish Psalter 1635/Playford's Psalms 1677
Solmisatie 1-5-3-1-5-6-1-7
Gebruik
Thema Aanvechting
Vertrouwen
Liedbundels
Liedboek 2013 943
Liedboek voor de kerken Gezang 447

God gaat zijn ongekende gang is een vertaling van het Engelse lied God moves in a mysterious way van William Cowper. De vertaling is van Jan Willem Schulte Nordholt. De melodie is London new uit het Scottisch Psalter 1635/Playford's Psalter 1677.

Opname beluisteren

  • Henk Lemckert op Orgel Abdijkerk van Loosduinen C.F. in sopraan (www.liedboekzettingen.nl)

Tekst

Ontstaan

Inhoud

Muziek

Muziekuitgaven

Zie het artikel Zie London new (melodie) voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen van deze melodie.

Hymnologische informatie

Cor Waringa maakte de Friese vertaling: Ferburgen is de wei fan God

Culturele informatie

Literatuur

Toelichting:

  • Met uw instemming 3-2-25

Externe links

  • Artikel over het lied op Wikipedia (Engels).
Beginnetje 2.png Dit artikel is helaas nog slechts een beginnetje.
Voor meer beginnetjes zie de categorie Kerkliedwiki:Beginnetje lied