Kerkliedwiki bundels.png
Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen!

Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.

Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen! Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.

Op Liturgiewerkplaats.nl bieden we je inspiratie en concrete tips rond kerkmuziek en vieren Abonneer je op de nieuwsbrief.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

God gaat zijn ongekende gang: verschil tussen versies

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
Regel 8: Regel 8:
 
|dichter1=William Cowper
 
|dichter1=William Cowper
 
|vertaler1=Jan Willem Schulte Nordholt
 
|vertaler1=Jan Willem Schulte Nordholt
 +
|vertaler2=Cor Waringa
 +
|vertaler2-v=Fr
 
|metrisch1=8-6-8-6
 
|metrisch1=8-6-8-6
 
|Bijbel1-boek=Romeinen
 
|Bijbel1-boek=Romeinen
Regel 21: Regel 23:
 
|LvdK Gez=447
 
|LvdK Gez=447
 
|102 Gez=68
 
|102 Gez=68
 +
|LB Fr=943
 +
|LvdK Fr=447
 
}}
 
}}
 
'''God gaat zijn ongekende gang''' is een vertaling van het Engelse lied '''God moves in a mysterious way''' van [[William Cowper]]. De vertaling is van [[Jan Willem Schulte Nordholt]]. De melodie is ''London new'' uit het Scottisch Psalter 1635/Playford's Psalter 1677.
 
'''God gaat zijn ongekende gang''' is een vertaling van het Engelse lied '''God moves in a mysterious way''' van [[William Cowper]]. De vertaling is van [[Jan Willem Schulte Nordholt]]. De melodie is ''London new'' uit het Scottisch Psalter 1635/Playford's Psalter 1677.
Regel 37: Regel 41:
  
 
==Hymnologische informatie==
 
==Hymnologische informatie==
 +
[[Cor Waringa]] maakte de Friese vertaling: '''Ferburgen is de wei fan God'''
  
 
==Culturele informatie==
 
==Culturele informatie==

Versie van 5 feb 2018 om 21:32

Dit lied is te vinden in de volgende veelgebruikte liedbundel(s):
Liedboek 2013 943 Liedboek voor de kerken Gezang 447
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
God gaat zijn ongekende gang
Vorm strofelied
Herkomst
Titel God moves in a mysterious way
Taal Engels
Land Engeland
Periode 1773
Tekst
Dichter William Cowper
Vertaler Jan Willem Schulte Nordholt
Cor Waringa (Fr)
Bijbelplaats Romeinen 11:33-34
Metrisch 8-6-8-6
Muziek
Melodie London new
Herkomst Scottish Psalter 1635/Playford's Psalms 1677
Solmisatie 1-5-3-1-5-6-1-7
Gebruik
Thema Aanvechting
Vertrouwen
Liedbundels
Liedboek 2013 943
Liedboek voor de kerken Gezang 447

God gaat zijn ongekende gang is een vertaling van het Engelse lied God moves in a mysterious way van William Cowper. De vertaling is van Jan Willem Schulte Nordholt. De melodie is London new uit het Scottisch Psalter 1635/Playford's Psalter 1677.

Opname beluisteren

Tekst

Ontstaan

Inhoud

Muziek

Muziekuitgaven

Zie het artikel Zie London new (melodie) voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen van deze melodie.

Hymnologische informatie

Cor Waringa maakte de Friese vertaling: Ferburgen is de wei fan God

Culturele informatie

Literatuur

Toelichting:

  • Met uw instemming 3-2-25

Externe links

Beginnetje 2.png Dit artikel is helaas nog slechts een beginnetje. Kerkliedwiki nodigt u uit uw kennis te delen door het artikel te verbeteren.