Kerkliedwiki bundels.png
Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen!

Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.

Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen! Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.

Op Liturgiewerkplaats.nl bieden we je inspiratie en concrete tips rond kerkmuziek en vieren Abonneer je op de nieuwsbrief.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Heel de schepping, prijs de Heer: verschil tussen versies

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
k
k (Robot: automatisch tekst vervangen (-<videoflash>(.+)\|[0-9]+\|[0-9]+</videoflash> +{{youtube|\1}}))
(11 tussenliggende versies door 7 gebruikers niet weergegeven)
Regel 1: Regel 1:
== Titel ==
+
{{Infobox lied
 
+
|beginregel=Heel de schepping, prijs de Heer
=== Oorspronkelijke taal en titel ===
+
|vorm=Strofelied;
 
+
|taal=Nederlands
Dit lied is een oorspronkelijk Nederlands werk.
+
|land=Nederland
 
+
|dichter1=Wim van der Zee
=== Liedbundel(s) ===
+
|vertaler1=Atze Bosch
 
+
|vertaler1-v=Fr
{| class="wikitable" style="width:40%"
+
|canticum=Lied van de drie jongemannen in de vuuroven
! colspan="2" |Dit lied is opgenomen in de volgende liedbundels:
+
|metrisch1=7-7-7-7
|-
+
|Bijbel1-boek=Daniël (toev.)
| [[Liedboek]] (2013)  
+
|melodie1=Psalm 136
| 154b
+
|herkomst melodie1=Genève 1562
|-
+
|solmisatie1=5-5-1-2-3-4-5
| [[Tussentijds]]
+
|Kerkelijk jaar=Paasnacht;
| 56
+
|kop-liedbundels=Ja
|-
+
|LB=154b
| [[Evangelische Liedbundel]]
+
|TT=56
| 53
+
|OKG=524
|}
+
|ELB=53
 +
|LB Fr=154b
 +
|TT Fr=56
 +
|ZGel=1-57, 7-18
 +
}}
 +
'''Heel de schepping, prijs de Heer''' is een lied geschreven door [[Wim van der Zee]] (1930-1995) bij [[Toevoegingen aan Daniël]] A:29-68 ([[Daniël]] 3:52-90).
  
 
== Opname beluisteren ==
 
== Opname beluisteren ==
<videoflash>R4jG5AFwV6g|300|150</videoflash>
+
* [[Henk Lemckert]] op Orgel Abdijkerk van Loosduinen C.F. in sopraan (www.liedboekzettingen.nl)
 +
: <html5media height="50" width="200">File:Nlb_136_s.mp3</html5media>
  
== Tekst ==
 
  
De tekst is auteursrechtelijk beschermd en kan daarom hier niet worden weergegeven.
+
{{youtube|R4jG5AFwV6g}}
  
=== Ontstaan en inhoud ===
+
==Tekst==
Het lied van de drie mannen in het vuur
+
In tien strofen schreef [[Wim van der Zee]] 'het gezang der drie mannen in het vuur', zoals opgetekend in het apocriefe boek, dat aan Daniël 3 werd toegevoegd.
Bijbelplaats: Daniël 3,52-90
+
Centraal in het lied staat de volgende tekst: 'Toen begonnen deze drie met elkander te zingen en prezen en loofden God in de oven, zeggende: Geloofd zijt Gij Heer, Gij God onzer vaderen en Gij moet geprezen en hoog geroemd worden eeuwiglijk'.
 +
De strofen van dit lied getuigen hier voortdurend van: 'engelen in koor' (strofe 1), en 'ieder op zijn eigen tijd / zingt een lied de Heer gewijd' (strofe 4).
 +
Het 'Benedicite omnia opera' is niet van de lucht: 'loof de Heer, want Hij is goed. / Zegent Hem dan, hier en nu,/want zijn goedheid zegent u'.
 +
==Melodie==
 +
Een mixolydische psalmmelodie, die bij vergissingen van de gemeente nog wel eens leidt tot het zingen van een cis waar een c gezongen moet worden...
 +
=== Muziekuitgaven ===
 +
{{Zie artikel|Zie [[Psalm 136 (melodie)]] voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen van deze melodie.}}
  
=== Tekstdichter ===
 
[[Wim van der Zee]]
 
 
=== Vertaler ===
 
 
 
== Muziek ==
 
 
=== Componist ===
 
Genève 1562 - Psalm 136
 
 
=== Koorbewerking ===
 
 
=== Orgelbewerking ===
 
 
== Liturgisch gebruik ==
 
 
==Hymnologische informatie==
 
==Hymnologische informatie==
==Culturele informatie==
+
[[Atze Bosch]] heeft de Friese vertaling gemaakt: '''Alle skepsel, sjong de Hear  / It liet fan de trije manlju yn it fjoer'''
 
 
== Literatuur ==
 
 
 
== Externe links ==
 
 
 
 
 
 
 
== Voetnoten ==
 
 
 
[[Category:Liedboek 2013]][[Category:Tussentijds]] [[Category:Evangelische Liedbundel]][[Category:Cantica]]
 

Versie van 25 feb 2019 om 18:46

Dit lied is te vinden in de volgende veelgebruikte liedbundel(s):
Liedboek 2013 154b Tussentijds 56 Oud-Katholiek Gezangboek 524 Evangelische Liedbundel 53
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Heel de schepping, prijs de Heer
Vorm Strofelied
Herkomst
Taal Nederlands
Land Nederland
Tekst
Dichter Wim van der Zee
Vertaler Atze Bosch (Fr)
Bijbelplaats Daniël (toev.)
Canticum Lied van de drie jongemannen in de vuuroven
Metrisch 7-7-7-7
Muziek
Melodie Psalm 136
Herkomst Genève 1562
Solmisatie 5-5-1-2-3-4-5
Gebruik
Kerkelijk jaar Paasnacht
Liedbundels
Liedboek 2013 154b
Tussentijds 56
Oud-Katholiek Gezangboek 524
Evangelische Liedbundel 53

Heel de schepping, prijs de Heer is een lied geschreven door Wim van der Zee (1930-1995) bij Toevoegingen aan Daniël A:29-68 (Daniël 3:52-90).

Opname beluisteren

  • Henk Lemckert op Orgel Abdijkerk van Loosduinen C.F. in sopraan (www.liedboekzettingen.nl)
<html5media height="50" width="200">File:Nlb_136_s.mp3</html5media>


Tekst

In tien strofen schreef Wim van der Zee 'het gezang der drie mannen in het vuur', zoals opgetekend in het apocriefe boek, dat aan Daniël 3 werd toegevoegd. Centraal in het lied staat de volgende tekst: 'Toen begonnen deze drie met elkander te zingen en prezen en loofden God in de oven, zeggende: Geloofd zijt Gij Heer, Gij God onzer vaderen en Gij moet geprezen en hoog geroemd worden eeuwiglijk'. De strofen van dit lied getuigen hier voortdurend van: 'engelen in koor' (strofe 1), en 'ieder op zijn eigen tijd / zingt een lied de Heer gewijd' (strofe 4). Het 'Benedicite omnia opera' is niet van de lucht: 'loof de Heer, want Hij is goed. / Zegent Hem dan, hier en nu,/want zijn goedheid zegent u'.

Melodie

Een mixolydische psalmmelodie, die bij vergissingen van de gemeente nog wel eens leidt tot het zingen van een cis waar een c gezongen moet worden...

Muziekuitgaven

Zie het artikel Zie Psalm 136 (melodie) voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen van deze melodie.

Hymnologische informatie

Atze Bosch heeft de Friese vertaling gemaakt: Alle skepsel, sjong de Hear / It liet fan de trije manlju yn it fjoer