Kerkliedwiki bundels.png
Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen!

Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.

Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen! Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.

Op Liturgiewerkplaats.nl bieden we je inspiratie en concrete tips rond kerkmuziek en vieren Abonneer je op de nieuwsbrief.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Heer, geef mij meer reinheid: verschil tussen versies

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
(top)
(10 tussenliggende versies door 2 gebruikers niet weergegeven)
Regel 1: Regel 1:
 
{{Infobox lied
 
{{Infobox lied
|Liedbundels=
 
 
|beginregel=Heer, geef mij meer reinheid
 
|beginregel=Heer, geef mij meer reinheid
 
|vorm=Strofelied;
 
|vorm=Strofelied;
 
|oorspr-titel=More holiness give me
 
|oorspr-titel=More holiness give me
 
|taal=Engels
 
|taal=Engels
|jaartal=1875
+
|land=Verenigde Staten
|jaartal-omstr=Omstreeks
+
|jaartal=1873
 
|dichter1=Philip Paul Bliss
 
|dichter1=Philip Paul Bliss
 +
|vertaler1=Onbekend
 +
|metrisch1=11-11-11-11
 
|Bijbel1-boek=Psalm
 
|Bijbel1-boek=Psalm
 
|Bijbel1-hfdst=5
 
|Bijbel1-hfdst=5
Regel 13: Regel 14:
 
|Bijbel1-einde=3
 
|Bijbel1-einde=3
 
|componist1=Philip Paul Bliss
 
|componist1=Philip Paul Bliss
|JdH=294, 294a
+
|melodie1=More holiness give me
 +
|solmisatie1=3-3-6-5-4-5-1-1-7-1-3-2
 +
|JdH=294
 
}}
 
}}
'''Heer, geef mij meer reinheid''' en '''Meer heiligheid geef mij''' zijn 2 vertalingen van '''More holiness give me''', tekst en muziek van [[Philip Paul Bliss]] omstreeks 1875.
+
'''Heer, geef mij meer reinheid''' is een vrije vertaling/bewerking, van onbekende hand, van [[More holiness give me]] (zie daar), een lied met tekst en muziek van [[Philip Paul Bliss]].
 +
 
 
==Opname beluisteren==
 
==Opname beluisteren==
{{youtube|aGkdkuCX_jA}}
 
  
 
==Tekst==
 
==Tekst==
* origineel
+
<poem>
<poem>1
+
1 Heer, geef mij meer reinheid, Meer kracht van omhoog;
More holiness give me,  
+
Meer losheid van ’t aardsche, Richt opwaarts mijn oog.
More striving within;
+
Geef lust tot de waarheid, Meer vrucht dan voorheen,
More patience in suff'ring,
+
Meer zien op mijn Heiland, Op Jezus alleen.
More sorrow for sin;
 
More faith in my Savior,
 
More sense of His care.
 
More joy in His service,  
 
More purpose in prayer.
 
  
2  
+
2 Meer dankbaarheid geef mij, Meer trouw, o mijn God;
More gratitude give me,  
+
Meer innige liefde, Meer rust in mijn lot.
More trust in the Lord;
+
Meer tranen van meêlij, Meer deelnaam’ in smart,
More pride in His glory,  
+
Meer zachtheid en teerheid, Meer ootmoed in ’t hart.
More hope in His word;
 
More tears for His sorrows,  
 
More pain at His grief;
 
More meekness in trial,  
 
More praise for relief.
 
  
3  
+
3 Meer heiligheid geef mij, Meer ijver en lust;
More purity give me,
+
Meer leed over zonde, Meer vrede en rust.
More strength to o’ercome;
+
Meer blijven in Jezus, Meer sterkte van U,
More freedom from earth-stains,
+
Meer lust U te dienen, Heer, geef mij dit nu!
More longings for home;
 
More fit for the kingdom,
 
More used would I be;
 
More blessèd and holy,
 
More, Savior, like Thee </poem>
 
 
 
* Joh.de Heer 294
 
<poem>
 
1
 
  Heer, geef mij meer reinheid, meer kracht van omhoog;
 
  meer losheid van 't aardse, richt opwaarts mijn oog.
 
  Geef lust tot de waarheid, meer vrucht dan voorheen,
 
  meer zien op mijn Heiland, op Jezus alleen.
 
2
 
  Meer dankbaarheid geef mij, meer trouw, o mijn God;
 
  meer innige liefde, meer rust in mijn lot.
 
  Meer tranen van meêlij, meer deelnaam' in smart,
 
  meer zachtheid en teerheid, meer ootmoed in 't hart.
 
3
 
  Meer heiligheid geef mij, meer ijver en lust;
 
  meer leed over zonde, meer vrede en rust.
 
  Meer blijven in Jezus, meer sterkte van U,
 
  meer lust U te dienen, Heer, geef mij dit nu!
 
</poem>
 
 
* Joh. de Heer 294
 
<poem>1
 
  Meer heiligheid geef mij, meer teerheid van hart,
 
  meer leed om de zonde, om al wat U smart;
 
  meer vrijheid in 't bidden, meer ingaan op 't woord.
 
  Meer, Heiland, 't vertrouwen in U, ongestoord.
 
2
 
  Meer dankbaarheid geef mij, meer stilt' in de Heer,
 
  meer pijn om 't Hem smaden, meer vreugd' in Zijn eer.
 
  Meer gloed voor mijn Koning, meer kracht in de strijd,
 
  meer lof voor elk' uitkomst, meer kalmt', als ik lijd.
 
3
 
  Meer zegepraal geef mij, meer opwaarts het oog,
 
  meer vrijheid van 't aardse, meer zucht naar omhoog.
 
  Meer hemelse rijpheid, meer d' Uwe onverdeeld,
 
  meer vreugd U te dienen, meer, Heiland, Uw beeld.
 
 
  </poem>
 
  </poem>
  
===Ontstaan===
+
==Muziek==
 
 
===Inhoud===
 
  
==Muziek==
 
  
===Muziekuitgaven===
 
  
 
==Hymnologische informatie==
 
==Hymnologische informatie==
Beide vertalingen zijn duidelijk verschillend van, maar ook schatplichtig aan, oudere vertalingen uit Sankey-bundels, van [[Meier Salomon Bromet]] '''Meer heiligheid geef mij''', ( no 54 22 e druk) en van  [[C.S. Adama van Scheltema]] '''Heer geef meer geloof mij''' (no 76 4e druk)
 
==Culturele informatie==
 
 
==Literatuur==
 
 
==Externe links==
 
 
{{Beginnetje|lied}}
 

Versie van 28 jun 2020 om 18:07

Dit lied is te vinden in de volgende veelgebruikte liedbundel(s):
Zangbundel Joh. de Heer 294
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Heer, geef mij meer reinheid
Vorm Strofelied
Herkomst
Titel More holiness give me
Taal Engels
Land Verenigde Staten
Periode 1873
Tekst
Dichter Philip Paul Bliss
Vertaler Onbekend
Bijbelplaats Psalm 5:2-3
Metrisch 11-11-11-11
Muziek
Componist Philip Paul Bliss
Melodie More holiness give me
Solmisatie 3-3-6-5-4-5-1-1-7-1-3-2
Liedbundels
Zangbundel Joh. de Heer 294

Heer, geef mij meer reinheid is een vrije vertaling/bewerking, van onbekende hand, van More holiness give me (zie daar), een lied met tekst en muziek van Philip Paul Bliss.

Opname beluisteren

Tekst

1 Heer, geef mij meer reinheid, Meer kracht van omhoog;
Meer losheid van ’t aardsche, Richt opwaarts mijn oog.
Geef lust tot de waarheid, Meer vrucht dan voorheen,
Meer zien op mijn Heiland, Op Jezus alleen.

2 Meer dankbaarheid geef mij, Meer trouw, o mijn God;
Meer innige liefde, Meer rust in mijn lot.
Meer tranen van meêlij, Meer deelnaam’ in smart,
Meer zachtheid en teerheid, Meer ootmoed in ’t hart.

3 Meer heiligheid geef mij, Meer ijver en lust;
Meer leed over zonde, Meer vrede en rust.
Meer blijven in Jezus, Meer sterkte van U,
Meer lust U te dienen, Heer, geef mij dit nu!
 

Muziek

Hymnologische informatie