Kerkliedwiki bundels.png
Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen!

Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.

Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen! Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.

Op Liturgiewerkplaats.nl bieden we je inspiratie en concrete tips rond kerkmuziek en vieren Abonneer je op de nieuwsbrief.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Heer, laat uw Woord uw woorden in ons spreken: verschil tussen versies

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
(Nieuwe pagina aangemaakt met '{{Infobox lied |beginregel=Heer, laat uw Woord uw woorden in ons spreken |titel=Tuinman Jezus |vorm=Strofelied; |taal=Nederlands |land=Nederland |jaartal=2011 |dich...')
 
(12 tussenliggende versies door dezelfde gebruiker niet weergegeven)
Regel 12: Regel 12:
 
|Bijbel1-begin=19
 
|Bijbel1-begin=19
 
|Bijbel1-einde=26
 
|Bijbel1-einde=26
 +
|Bijbel2-boek=Johannes
 +
|Bijbel2-hfdst=20
 +
|Bijbel2-begin=15
 
|componist1=Peter Sneep
 
|componist1=Peter Sneep
 
|solmisatie1=5-1-2-3-4-5-1-4-3-2-2
 
|solmisatie1=5-1-2-3-4-5-1-4-3-2-2
Regel 19: Regel 22:
 
|kop-liedbundels=Ja
 
|kop-liedbundels=Ja
 
|EMK=p. 40
 
|EMK=p. 40
 +
|DuBu=p. 169
 
}}
 
}}
'''Heer, laat uw Woord uw woorden in ons spreken''' is een lied van [[Hans Werkman]] bij Galaten 5:19-26. De melodie is van [[Peter Sneep]].
+
'''Heer, laat uw Woord uw woorden in ons spreken''' is een lied van [[Hans Werkman]] bij Galaten 5:19-26, over de vruchten van de Geest. De melodie is van [[Peter Sneep]].
 
==Opname beluisteren==
 
==Opname beluisteren==
 +
<html5media height="50" width="200">File:04-Tuinman-Jezus.mp3</html5media>
  
 
==Tekst==
 
==Tekst==
 
De tekst is auteursrechtelijk beschermd en kan daarom hier niet worden weergegeven.
 
De tekst is auteursrechtelijk beschermd en kan daarom hier niet worden weergegeven.
 
===Ontstaan===
 
===Ontstaan===
[[Hans Werkman]] stelde in 2011 een boek samen met bijbelstudies door verschillende predikanten onder de titel [[Er gaat een Man door Kanaän]]. Hij maakte bij elk hoofdstuk een lied en vroeg [[Peter Sneep]] om daarbij nieuwe melodieën te maken. ''Heer, laat uw Woord uw woorden in ons spreken'' is daarin het derde lied, bij een bijbelstudie over Galaten 5:19-26 door dominee Wim van der Schee uit Amsterdam.
+
[[Hans Werkman]] stelde in 2012 een boek samen met bijbelstudies door verschillende predikanten onder de titel [[Er gaat een Man door Kanaän]]. Hij maakte bij elk hoofdstuk een lied en vroeg [[Peter Sneep]] om daarbij nieuwe melodieën te maken. ''Heer, laat uw Woord uw woorden in ons spreken'' is daarin het derde lied, bij een bijbelstudie over Matteüs 6:10 door dominee Wim van der Schee uit Amsterdam.
 
===Inhoud===
 
===Inhoud===
Een lied over de vruchten van de heilige Geest, die door Hans Werkman worden opgevat als bloeiende bloemen en planten. Voor elke vrucht van de Geest kiest Werkman een bijpassende bloem: de klimroos van geloof, de duizendschoon van de zachtmoedigheid.
+
Jezus is een tuinman. Dat leerde Hans Werkman al van Suster Bertken, een non uit de 15e, 16e eeuw.
 +
<poem>'Ic was in mijn hoofkijn om cruyt gegaen;
 +
Ic en vanter niet dan distel ende doorn staen'
 +
</poem> schreef zij vanuit haar cel in de Buurkerk in Utrecht. Suster Bertken schrijft dan over het menselijk leven in de vorm van een tuin waarin veel onkruid groeit. En dan komt er een tuinman en die rukt dat onkruid weg. En die zorgt er ook voor dat er iets anders in die tuin terechtkomt. Dat er leliënzaad voorradig is en dat er rozen kunnen komen. Wie is die tuinman? Suster Bertken weet dat:
 +
<poem>'Jhesus is sijn name, die minre mijn;
 +
Ic wil hem eewelic dienen ende sijn eygen sijn.'
 +
</poem>Op dat spoor koos Werkman voor wat God wel wil hebben in de tuin, namelijk de vruchten van de Geest, zoals beschreven in Galaten 5. Daar had Werkman bloemen voor nodig, net als Suster Bertken. Want bij vruchten denk je aan planten en bloemen. Hij koos voor de klimroos, voor het vergeet-mij-nietje, voor de ogentroost, de duizendschoon. Hij koos die bloemen om hun klank, maar om ze te laten passen in het metrum van het lied, heeft hij ook lijstjes met bloemennamen geraadpleegd. Het lied sluit af met de goudenregen op de nieuwe aarde.
 +
 
 
==Muziek==
 
==Muziek==
Peter Sneep heeft geprobeerd bij dit lied een melodie maken die net zo fris is als de bloeiende bloemen en planten die in het lied worden genoemd.
+
Peter Sneep heeft geprobeerd een melodie maken die net zo fris is als de bloeiende bloemen en planten die in het lied worden genoemd. De groei en bloei van bloemen en vruchten worden uitgebeeld door stijgende notenreeksen. Bijzonder in de melodie is het fis-groot-akkoord op de laatste noot van de tweede regel, het moment waar de melodie even tot rust komt. Vanwege de vele kwartnoten kan het lied het beste in een rustig tempo worden gezongen.
===Muziekuitgaven===
 
  
 
==Hymnologische informatie==
 
==Hymnologische informatie==
 
* Hans Werkman geeft in zijn boek aan dat het lied ook kan worden gezongen op de Geneefse melodie van [[Psalm 110 (melodie)|Psalm 110]].
 
* Hans Werkman geeft in zijn boek aan dat het lied ook kan worden gezongen op de Geneefse melodie van [[Psalm 110 (melodie)|Psalm 110]].
==Culturele informatie==
 
 
==Literatuur==
 
  
 
==Externe links==
 
==Externe links==
 
+
Pagina over Suster Bertken op [https://nl.wikipedia.org/wiki/Suster_Bertken Wikipedia].
{{Beginnetje|lied}}
 

Versie van 30 mrt 2019 om 11:56

Dit lied is niet te vinden in één van de veelgebruikte liedbundels.
Mogelijk staat het wel in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Heer, laat uw Woord uw woorden in ons spreken
Tuinman Jezus
Vorm Strofelied
Herkomst
Taal Nederlands
Land Nederland
Periode 2011
Tekst
Dichter Hans Werkman
Bijbelplaats Galaten 5:19-26
Johannes 20:15
Metrisch 11-10-11-10
Muziek
Componist Peter Sneep
Solmisatie 5-1-2-3-4-5-1-4-3-2-2
Gebruik
Kerkelijk jaar Pinksteren
Liturgie Rond de Schriften
Thema Geloof
Liefde
Vrede en gerechtigheid

Heer, laat uw Woord uw woorden in ons spreken is een lied van Hans Werkman bij Galaten 5:19-26, over de vruchten van de Geest. De melodie is van Peter Sneep.

Opname beluisteren

<html5media height="50" width="200">File:04-Tuinman-Jezus.mp3</html5media>

Tekst

De tekst is auteursrechtelijk beschermd en kan daarom hier niet worden weergegeven.

Ontstaan

Hans Werkman stelde in 2012 een boek samen met bijbelstudies door verschillende predikanten onder de titel Er gaat een Man door Kanaän. Hij maakte bij elk hoofdstuk een lied en vroeg Peter Sneep om daarbij nieuwe melodieën te maken. Heer, laat uw Woord uw woorden in ons spreken is daarin het derde lied, bij een bijbelstudie over Matteüs 6:10 door dominee Wim van der Schee uit Amsterdam.

Inhoud

Jezus is een tuinman. Dat leerde Hans Werkman al van Suster Bertken, een non uit de 15e, 16e eeuw.

'Ic was in mijn hoofkijn om cruyt gegaen;
Ic en vanter niet dan distel ende doorn staen'

schreef zij vanuit haar cel in de Buurkerk in Utrecht. Suster Bertken schrijft dan over het menselijk leven in de vorm van een tuin waarin veel onkruid groeit. En dan komt er een tuinman en die rukt dat onkruid weg. En die zorgt er ook voor dat er iets anders in die tuin terechtkomt. Dat er leliënzaad voorradig is en dat er rozen kunnen komen. Wie is die tuinman? Suster Bertken weet dat:

'Jhesus is sijn name, die minre mijn;
Ic wil hem eewelic dienen ende sijn eygen sijn.'

Op dat spoor koos Werkman voor wat God wel wil hebben in de tuin, namelijk de vruchten van de Geest, zoals beschreven in Galaten 5. Daar had Werkman bloemen voor nodig, net als Suster Bertken. Want bij vruchten denk je aan planten en bloemen. Hij koos voor de klimroos, voor het vergeet-mij-nietje, voor de ogentroost, de duizendschoon. Hij koos die bloemen om hun klank, maar om ze te laten passen in het metrum van het lied, heeft hij ook lijstjes met bloemennamen geraadpleegd. Het lied sluit af met de goudenregen op de nieuwe aarde.

Muziek

Peter Sneep heeft geprobeerd een melodie maken die net zo fris is als de bloeiende bloemen en planten die in het lied worden genoemd. De groei en bloei van bloemen en vruchten worden uitgebeeld door stijgende notenreeksen. Bijzonder in de melodie is het fis-groot-akkoord op de laatste noot van de tweede regel, het moment waar de melodie even tot rust komt. Vanwege de vele kwartnoten kan het lied het beste in een rustig tempo worden gezongen.

Hymnologische informatie

  • Hans Werkman geeft in zijn boek aan dat het lied ook kan worden gezongen op de Geneefse melodie van Psalm 110.

Externe links

Pagina over Suster Bertken op Wikipedia.