Kerkliedwiki bundels.png
Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen!

Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.

Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen! Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.

Op Liturgiewerkplaats.nl bieden we je inspiratie en concrete tips rond kerkmuziek en vieren Abonneer je op de nieuwsbrief.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Heerlijk Evangeliewoord

Uit Kerkliedwiki
Versie door Jaap Kamphorst (overleg | bijdragen) op 7 jan 2019 om 22:00 (Nieuwe pagina aangemaakt met '{{Infobox lied |beginregel=Heerlijk Evangeliewoord |oorspr-titel=Jesus nimmt die Sünder an |taal=Duits |dichter1=Erdmann Neumeister |vertaler1=Frances Bevan |verta...')
(wijz) ← Oudere versie | Huidige versie (wijz) | Nieuwere versie → (wijz)
Ga naar: navigatie, zoeken
Dit lied is te vinden in de volgende veelgebruikte liedbundel(s):
Zangbundel Joh. de Heer 189
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Heerlijk Evangeliewoord
Herkomst
Titel Jesus nimmt die Sünder an
Taal Duits
Tekst
Dichter Erdmann Neumeister
Vertaler Frances Bevan (engels)
Onbekend (ned.)
Muziek
Componist James McGranahan
Liedbundels
Zangbundel Joh. de Heer 189

Heerlijk Evangeliewoord is de vertaling van Sinners Jesus will receive van Frances Bevan. Op zijn beurt is dit een vertaling van ]]Erdman Neumeisters]] Jesus nimmt die Sünder an. De melodie is van James McGranahan. Voor een bekendere versie van dit lied op een andere melodie, zie Jezus neemt de zondaars aan.

Opname beluisteren

Tekst

  • Engelse tekst

 1
Sinners Jesus will receive:
Sound this word of grace to all
Who the heav'nly pathway leave,
All who linger, all who fall.

Chorus:
Sing it o'er (Sing it o'er again)
and o'er again:(Sing it o'er again:)
Christ receiveth (Christ receiveth sinful men)
sinful men, (Christ receiveth sinful men)
Make the message (Make the message clear and plain)
clear and plain: (Make the message clear and plain)
Christ receiveth sinful men.

2
Come and He will give you rest;
Trust Him for His word is plain;
He will take the sinfulest;
Christ receiveth sinful men.
[Chorus]

3 Now my heart condemns me not,
Pure before the law I stand;
He who cleansed me from all spot
Satisfied its last demand.
[Chorus]

4
Christ receiveth sinful men,
Even me with all my sin;
Purged from ev’ry spot and stain,
Heav’n with Him I enter in. [Chorus]

Ontstaan

Inhoud

Muziek

Muziekuitgaven

Hymnologische informatie

Culturele informatie

Literatuur

Externe links

Beginnetje 2.png Dit artikel is helaas nog slechts een beginnetje. Kerkliedwiki nodigt u uit uw kennis te delen door het artikel te verbeteren.