Kerkliedwiki bundels.png
Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen!

Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.

Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen! Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.

Op Liturgiewerkplaats.nl bieden we je inspiratie en concrete tips rond kerkmuziek en vieren Abonneer je op de nieuwsbrief.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Heilig, heilig, heilig! Heer, God almachtig: verschil tussen versies

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
(Opname beluisteren)
(Opname beluisteren)
Regel 66: Regel 66:
 
<videoflash>YV4so2jZLrg|300|150</videoflash>
 
<videoflash>YV4so2jZLrg|300|150</videoflash>
 
* Engelstalige versie Hillsong united
 
* Engelstalige versie Hillsong united
* Henk Lemckert op Orgel Abdijkerk van Loosduinen C.F. in alt (www.liedboekzettingen.nl) [http://liedboekzettingen.fishfriday.nl/wp-content/uploads/2014/10/nlb-405-a.mp3]
+
* Henk Lemckert op Orgel Abdijkerk van Loosduinen C.F. in alt (www.liedboekzettingen.nl) [http://liedboekzettingen.nl/wp-content/uploads/2014/10/nlb-405-a.mp3]
  
 
<videoflash>6iK0Miq2xNo|300|150</videoflash>
 
<videoflash>6iK0Miq2xNo|300|150</videoflash>

Versie van 20 feb 2015 om 15:05

Etalagester
Fairytale bookmark gold.svg Dit artikel voldoet aan de kwaliteit en uitgangspunten die gelden voor de informatie op Kerkliedwiki.
Meer van dit soort artikelen staan in de Etalage
.
Infobox
Tekst
Reginald Heber; vert.: Willem Barnard
Muziek
John Bacchus Dykes, Melodie: Nicaea
Bundel(s)
LB 405, LbK Gz 457, OKG 829, EBG 243, UAM 4, OT 219, CoG 57
Bijbeltekst(en)
Jes 6,1-3, Op 4,6-11
Gebruik
Sanctus, Loven en danken, Morgen
Solmisatieschema
1-1-3-3-5-5-6-6-6-6-5-3
Metrisch schema
11-12-12-10
(Bron: Pieter Endedijk)

Titel

'Heilig, heilig, heilig! Heer, God almachtig'.

Oorspronkelijke taal en titel

Engels, Holy, holy, holy! Lord God Almighty. In Colours of Grace is ook de Engelse, Duitse, Finse, Hongaarse, Noorse en Spaanse tekst opgenomen.

Liedbundels

Dit lied is opgenomen in de volgende liedbundels:
Liedboek 2013 405
Liedboek voor de kerken 457
Oud-Katholiek Gezangboek 829
Colours of Grace 57
Opwekkingsliederen 236

Opname beluisteren

<videoflash>YV4so2jZLrg|300|150</videoflash>

  • Engelstalige versie Hillsong united
  • Henk Lemckert op Orgel Abdijkerk van Loosduinen C.F. in alt (www.liedboekzettingen.nl) [1]

<videoflash>6iK0Miq2xNo|300|150</videoflash>

Tekst

De tekst is auteursrechtelijk beschermd en kan daarom hier niet worden weergegeven. De tekst is hier te lezen in de vertaling van Willem Barnard. En de tekstversie uit de bundel Opwekkingsliederen is hier te lezen.

Ontstaan

De Engelse tekst is geschreven door Reginald Heber in 1826. De melodie door John B. Dykes in 1861.

Inhoud

Dit gezang is speciaal bedoeld voor zondag Trinitatis: de eerste zondag na Pinksteren. Het gezang vertelt over de Drie-eenheid. Lange tijd werd de Heilige Geest niet gelijkwaardig gezien aan God en Jezus Christus: men sprak er simpel-weg niet over. Dit veranderde pas in 381: toen werd de Geloofsbelijdenis van Nicea gewijzigd, waardoor de Heilige Geest hier ook in beschreven stond als Goddelijk Persoon met eenzelfde waarde als de Vader en de Zoon.

Dichter

Reginald Heber (1783-1826)

Vertaler

De vertaling in Liedboek 2013 en Liedboek voor de Kerken is van Willem Barnard. Opwekkingsliederen: Vertaler onbekend.

Muziek

Tune-naam: Nicaea

Componist melodie

John Bacchus Dykes (1823-1976)

Zettingen

  • Zetting in The Army and Navy Hymnal op Wikisource.
  • Henk Lemckert CF in alt (www.liedboekzettingen.nl) [2]

Bewerkingen om te zingen

Bewerkingen om te spelen

Liturgisch gebruik

Het lied is door Heber geschreven voor Triniteitszondag. Het kan worden gebruikt als Sanctus in de viering van de Eucharistie/het Heilig Avondmaal.

Hymnologische informatie

De versie in Opwekkingsliederen heeft een afwijkende vertaling. Verder ontbreekt in deze vertaling het tweede couplet.

Culturele informatie

Literatuur

Externe links

Voetnoten