Kerkliedwiki bundels.png
Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen!

Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.

Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen! Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.

Op Liturgiewerkplaats.nl bieden we je inspiratie en concrete tips rond kerkmuziek en vieren Abonneer je op de nieuwsbrief.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Heilig, heilig, heilig! Heer, God almachtig

Uit Kerkliedwiki
Versie door Ecthelion3 (overleg | bijdragen) op 30 jul 2015 om 19:29 (Voetnoten: clean up, replaced: [[Category: → [[Categorie: (6))
Ga naar: navigatie, zoeken
Woordwolk liedtekst
Muziekfragment

Titel

'Heilig, heilig, heilig! Heer, God almachtig'.

Oorspronkelijke taal en titel

Engels, Holy, holy, holy! Lord God Almighty. In Colours of Grace is ook de Engelse, Duitse, Finse, Hongaarse, Noorse en Spaanse tekst opgenomen.

Liedbundels

Dit lied is opgenomen in de volgende liedbundels:
Liedboek 2013 405
Liedboek voor de kerken 457
Oud-Katholiek Gezangboek 829
Colours of Grace 57
Opwekkingsliederen 236

Opname beluisteren

  • Henk Lemckert op Orgel Abdijkerk van Loosduinen C.F. in alt (www.liedboekzettingen.nl)
<html5media height="50" width="200">http://liedboekzettingen.nl/wp-content/uploads/2014/10/nlb-405-985-a.mp3</html5media>
<videoflash>YV4so2jZLrg|300|150</videoflash>
  • Engelstalige versie Hillsong united
<videoflash>6iK0Miq2xNo|300|150</videoflash>

Tekst

  • De tekst is auteursrechtelijk beschermd en kan daarom hier niet worden weergegeven. De tekst is hier te lezen in de vertaling van Willem Barnard. En de tekstversie uit de bundel Opwekkingsliederen is hier te lezen.
  • Metrisch schema: 11-12-12-10

Ontstaan

De Engelse tekst is geschreven door Reginald Heber in 1826. De melodie door John B. Dykes in 1861.

Inhoud

Dit gezang is speciaal bedoeld voor zondag Trinitatis: de eerste zondag na Pinksteren. Het gezang vertelt over de Drie-eenheid. Lange tijd werd de Heilige Geest niet gelijkwaardig gezien aan God en Jezus Christus: men sprak er simpel-weg niet over. Dit veranderde pas in 381: toen werd de Geloofsbelijdenis van Nicea gewijzigd, waardoor de Heilige Geest hier ook in beschreven stond als Goddelijk Persoon met eenzelfde waarde als de Vader en de Zoon.

Dichter

Reginald Heber (1783-1826)

Vertaler

De vertaling in Liedboek 2013 en Liedboek voor de Kerken is van Willem Barnard. Opwekkingsliederen: Vertaler onbekend.

Muziek

HeiligHeilig.png

Componist melodie

John Bacchus Dykes (1823-1976)

Zettingen

Bewerkingen om te zingen

Bewerkingen om te spelen

Liturgisch gebruik

  • Het lied is door Heber geschreven voor Triniteitszondag. Het kan worden gebruikt als Sanctus in de viering van de Eucharistie/het Heilig Avondmaal.
  • Bijbeltekst: Jes 6,1-3, Op 4,6-11
  • Gebruik: Sanctus, Loven en danken, Morgen

Hymnologische informatie

De versie in Opwekkingsliederen heeft een afwijkende vertaling. Verder ontbreekt in deze vertaling het tweede couplet.

Culturele informatie

Literatuur

Externe links

Voetnoten

Etalagester
Fairytale bookmark gold.svg Dit artikel voldoet aan de kwaliteit en uitgangspunten die gelden voor de informatie op Kerkliedwiki.
Meer van dit soort artikelen staan in de Etalage
.