Kerkliedwiki bundels.png
Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen!

Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.

Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen! Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.

Op Liturgiewerkplaats.nl bieden we je inspiratie en concrete tips rond kerkmuziek en vieren Abonneer je op de nieuwsbrief.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Het land waarin wij komen

Uit Kerkliedwiki
Versie door Ecthelion3 AWB (overleg | bijdragen) op 23 mei 2020 om 15:57 (top)
Ga naar: navigatie, zoeken
Dit lied is niet te vinden in één van de veelgebruikte liedbundels.
Mogelijk staat het wel in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Het land waarin wij komen
Het land in vogelvlucht
Vorm Strofelied
Herkomst
Taal Nederlands
Land Nederland
Periode 1966
Tekst
Dichter Tom Naastepad
Bijbelplaats Deuteronomium 32:45-52
Deuteronomium 33:1-29
Deuteronomium 18:1-22
Metrisch 7-6-7-6-7-6-7-6
Muziek
Componist Melchior Teschner (a)
Wim Kloppenburg (b)
Melodie Herzlich tut mich erfreuen (c)
Valet will ich dir geben (a)
Herkomst Rhau's Bicinia gallica (c)
Solmisatie 1-5-5-6-7-1-1 (a)
3-6-6-5-6-3-3 (b)
1-1-1-3-1-5-5 (c)
Liedbundels
De woorden gezongen 45(c)
Het lied op onze lippen 62 (a,b,c)

Het land waarin wij komen is een lied van Tom Naastepad, oorspronkelijk geschreven als contrafact op de melodie van 'Valet will ich dir geben'. In 1970 schreef ook Wim Kloppenburg een melodie bij dit lied.

Tekst

Ter illustratie van dit lied de laatste vier regels van de eerste strofe:

Een wiekslag van gezangen
wordt om en om gehoord,
wij komen met verlangen
op vleugels van het woord.

Muziek

Uit correspondentie tussen Naastepad en zijn cantor in Rotterdam, weten we dat hij de keuze van de redactie van De woorden gezongen om zijn tekst te publiceren op de melodie van 'Herzlich tut mich erfreuen' (melodie c) niet kon waarderen. Hij schrijft: "Het ging mij bij het maken van de tekst juist om die prachtige stijging van de lage c naar de hoge e!"