Kerkliedwiki bundels.png
Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen!

Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.

Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen! Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.

Op Liturgiewerkplaats.nl bieden we je inspiratie en concrete tips rond kerkmuziek en vieren Abonneer je op de nieuwsbrief.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Hij zal komen!: verschil tussen versies

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
(Hymnologische informatie)
(Hymnologische informatie)
Regel 59: Regel 59:
 
De [[Zangbundel Joh. de Heer]] heeft tekst en muziek overgenomen uit Bromet's Evangelieliederen.
 
De [[Zangbundel Joh. de Heer]] heeft tekst en muziek overgenomen uit Bromet's Evangelieliederen.
  
In de vroegste edities van de [[Zangbundel Joh. de Heer]] was dit lied als no. 117a nog eens opgenomen met een andere melodie, aangeduid als ''nieuwe zangwijze''.
+
In de 6e uitgave is de melodie vervangen geweest door een verder onbekende melodie (b). De uitgave stelt: "Door het in werkring treden der nieuwe Auteurswet is de oorspronkelijke melodie van Sullivan moeten vervallen. De uitgevers vroegen een zoo hooge som voor het overnemen in dezen bundel, dat hieraan niet te denken viel. Ten einde de woorden te kunnen behouden is een andere melodie in de plaats gegeven." Deze andere melodie bleef in de 7e-14e uitgave als nr. 117a. Ze werd in 1947 verwijderd.
  
 
==Culturele informatie==
 
==Culturele informatie==

Versie van 24 jul 2020 om 15:23

Dit lied is te vinden in de volgende veelgebruikte liedbundel(s):
Zangbundel Joh. de Heer 117
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Hij zal komen! de Man van smarten
Vorm Lied met refrein
Herkomst
Titel He is coming, the Man of Sorrows
Taal Engels
Land Verenigde Staten
Periode Omstreeks 1887
Tekst
Dichter Fanny Crosby
Vertaler Meier Salomon Bromet
Metrisch 9-6-9-6
Muziek
Componist Ira David Sankey
Melodie He is coming, the Man of Sorrows
Solmisatie 1-3-5-3-1-6-1-5-1-1-2-3-4-3-2
Liedbundels
Zangbundel Joh. de Heer 117

Hij zal komen! de Man van smarten is een vertaling, door Meier Salomon Bromet, van He is coming, the Man of Sorrows (zie daar), van Fanny Crosby. De melodie is van Ira David Sankey.

Opname beluisteren

Tekst

1 Hij zal komen! De Man van smarten!
Nu verhoogd in glorie;
Hij zal komen met Zijn Eng’lenheir,
Komen in victorie.

refrein:
Hij zal komen! Halleluja! Komen in victorie!
En wij staan rondom Hem, als Hij komt in Zijn glans en glorie.

2 Hij zal komen, mijn dierb’re Heiland,
Hij, het Lam ons geslacht;
In de heerlijkheid van onzen God
Wordt de Heiland verwacht.

refrein

3 Hij zal komen met kracht en eere,
Onze groote Koning;
In Zijn schoonheid zien wij dan den Heer,
Als Hij komt ter kroning.

refrein

4 Dan vergadert Hij al de Zijnen:
Hij kent hunne namen.
De verlosten uit elk volk op aard’
Brengt Hij dan te zamen.

refrein

Muziek

Muziekuitgaven

Hymnologische informatie

De Zangbundel Joh. de Heer heeft tekst en muziek overgenomen uit Bromet's Evangelieliederen.

In de 6e uitgave is de melodie vervangen geweest door een verder onbekende melodie (b). De uitgave stelt: "Door het in werkring treden der nieuwe Auteurswet is de oorspronkelijke melodie van Sullivan moeten vervallen. De uitgevers vroegen een zoo hooge som voor het overnemen in dezen bundel, dat hieraan niet te denken viel. Ten einde de woorden te kunnen behouden is een andere melodie in de plaats gegeven." Deze andere melodie bleef in de 7e-14e uitgave als nr. 117a. Ze werd in 1947 verwijderd.

Culturele informatie

Literatuur

Externe links

Beginnetje 2.png Dit artikel is helaas nog slechts een beginnetje. Kerkliedwiki nodigt u uit uw kennis te delen door het artikel te verbeteren.