Kerkliedwiki bundels.png
Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen!

Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.

Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen! Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.

Op Liturgiewerkplaats.nl bieden we je inspiratie en concrete tips rond kerkmuziek en vieren Abonneer je op de nieuwsbrief.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Jésus le Christ: verschil tussen versies

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
k (clean up)
Regel 1: Regel 1:
{{Infobox lied}}
+
{{Infobox lied
 +
|beginregel=Jésus le Christ
 +
|vorm=Kernvers
 +
|taal=Frans
 +
|periode=20e eeuw
 +
|gemeenschap=Gemeenschap van Taizé
 +
|herkomst tekst1=naar Augustinus
 +
|componist1=Jacques Berthier
 +
|solmisatie1=6-6-3-4-2-5-5-2-3-3
 +
|Adventstijd=Nee
 +
|Levavi=Nee
 +
|Populus Sion=Nee
 +
|Gaudete=Nee
 +
|Rorate=Nee
 +
|Kersttijd=Nee
 +
|Kerstnacht=Nee
 +
|Kerstmorgen=Nee
 +
|Jaarwisseling=Nee
 +
|Epifaniëntijd=Nee
 +
|Epifanie=Nee
 +
|Doop van de Heer=Nee
 +
|Veertigdagentijd=Nee
 +
|Aswoensdag=Nee
 +
|Invocabit=Nee
 +
|Reminiscere=Nee
 +
|Oculi=Nee
 +
|Laetare=Nee
 +
|Judica=Nee
 +
|Palmzondag=Nee
 +
|Stille Week=Nee
 +
|Drie dagen van Pasen=Nee
 +
|Witte Donderdag=Nee
 +
|Goede Vrijdag=Nee
 +
|Stille Zaterdag=Nee
 +
|Paastijd=Nee
 +
|Paasnacht=Nee
 +
|Paasmorgen=Nee
 +
|Hemelvaart=Nee
 +
|Pinksteren=Nee
 +
|Trinitatis=Nee
 +
|Allerheiligen=Nee
 +
|Voleinding=Nee
 +
|Ordinarium=Nee
 +
|Aanvang=Nee
 +
|Drempelgebed=Nee
 +
|Kyrie=Nee
 +
|Gloria=Nee
 +
|Tien geboden=Nee
 +
|Rond de Schriften=Nee
 +
|Gebedsgroet=Nee
 +
|Halleluja=Nee
 +
|Schriftacclamatie=Nee
 +
|Credo=Nee
 +
|Inzameling gaven=Nee
 +
|Gebedsacclamatie=Nee
 +
|Onze Vader=Nee
 +
|Maaltijd van de Heer=Nee
 +
|Tafelgebed=Nee
 +
|Prefatie=Nee
 +
|Sanctus en Benedictus=Nee
 +
|Acclamatie tafelgebed=Nee
 +
|Agnus Dei=Nee
 +
|Postcommunio=Nee
 +
|Te Deum=Nee
 +
|Afsluiting=Nee
 +
|Zending en zegen=Nee
 +
|Amen=Nee
 +
|Getijdengebed=Nee
 +
|Ochtend=Nee
 +
|Middag=Nee
 +
|Avond=Nee
 +
|Maaltijd=Nee
 +
|Doop=Nee
 +
|Kerk en gemeente=Nee
 +
|Levenseinde=Nee
 +
|Licht en duisternis=Nee
 +
|Loven en danken=Nee
 +
|Pelgrimage=Nee
 +
|Rouw=Nee
 +
|Schepping=Nee
 +
|Trouw=Nee
 +
|Uitvaart=Nee
 +
|Vrede en gerechtigheid=Nee
 +
|Thema=Licht en duisternis;
 +
|kop-liedbundels=Ja
 +
|ELB=173
 +
|CofG=62
 +
|ERG=169
 +
|Tz=9
 +
|TzNL=60
 +
}}
 
== Titel ==
 
== Titel ==
 
'Jésus le Christ'
 
'Jésus le Christ'

Versie van 16 sep 2015 om 16:16

Dit lied is te vinden in de volgende veelgebruikte liedbundel(s):
Evangelische Liedbundel 173
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Jésus le Christ
Vorm Kernvers
Herkomst
Taal Frans
Periode 20e eeuw
Gemeenschap Gemeenschap van Taizé
Tekst
Herkomst naar Augustinus
Muziek
Componist Jacques Berthier
Solmisatie 6-6-3-4-2-5-5-2-3-3
Gebruik
Thema Licht en duisternis
Liedbundels
Evangelische Liedbundel 173

Titel

'Jésus le Christ'

Oorspronkelijke taal en titel

De oorspronkelijke taal van het lied is Frans. Er zijn twee Nederlandse vertalingen getiteld 'Jezus, u bent het licht in ons leven' en 'Innerlijk Licht, o Jezus Messias'.

Liedbundels

Dit lied is opgenomen in de volgende liedbundels:
Evangelische Liedbundel 173
Liederen uit Taizé 9
Het Taizé liederen- en gebedenboek 60

Opname beluisteren

<videoflash>AqoYsauFa2I|300|150</videoflash>

Tekst

Tekst en muziek zijn te vinden op de pagina Liederen leren op de website van Taizé.

Ontstaan

Afkomstig uit de gemeenschap van Taizé.

Inhoud

Dichter

Gemeenschap van Taizé

Vertaler

Muziek

Componist melodie

Jacques Berthier (1923-1994)

Zettingen

Het lied is standaard voorzien van een vierstemmige zetting.

Tekst en muziek zijn te vinden op de pagina Liederen leren op de website van Taizé. Hier zijn ook MIDI's beschikbaar van de afzonderlijke stemmen, de vier stemmen gezamenlijk en de gitaarbegeleiding.

Bewerkingen om te zingen

Bewerkingen om te spelen

Liturgisch gebruik

Het lied is een zogeheten kernvers: de tekst wordt vele keren herhaald gezongen en krijgt daardoor een meditatief karakter.

Hymnologische informatie

Culturele informatie

Literatuur

Externe links

Voetnoten