Kerkliedwiki bundels.png
Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen!

Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.

Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen! Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.

Op Liturgiewerkplaats.nl bieden we je inspiratie en concrete tips rond kerkmuziek en vieren Abonneer je op de nieuwsbrief.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Jezus, zielevriend in nood

Uit Kerkliedwiki
Versie door DsWim (overleg | bijdragen) op 25 jun 2020 om 22:16
Ga naar: navigatie, zoeken
Dit lied is te vinden in de volgende veelgebruikte liedbundel(s):
Zangbundel Joh. de Heer 188
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Jezus, zielevriend in nood
Vorm Strofelied
Herkomst
Titel Jesus, lover of my soul
Taal Engels
Land Engeland
Periode 1740
Tekst
Dichter Charles Wesley
Vertaler C.S. Adama van Scheltema
Metrisch 7-7-7-7-7-7-7-7
Muziek
Componist John R. Sweney
Solmisatie 3-4-5-1-(7)-(6)
Liedbundels
Zangbundel Joh. de Heer 188

Jezus, zielevriend in nood is een vertaling, door C.S. Adama van Scheltema, van Jesus, Lover of my Sou (zie daar) van Charles Wesley. Hij publiceerde haar zelf met de meest gangbare melodie, Martyn, van Samuel Butler Marsh. De Zangbundel Joh. de Heer koos voor een melodie van John Robson Sweney.

Opname beluisteren

https://hymnary.org/media/fetch/153334

Tekst

1
  Jezus, zielevriend in nood,
  Leen mij schuilplaats in Uw schoot.
  Als op 's levens oceaan
  dreigend hoog de golven gaan,
  geef dan aan mijn ziele rust
  in het bange noodgetij,
  tot Uw hand behouden mij
  landen doet aan 's hemels kust.
2
  Buiten U, waar zou ik gaan?
  Hulp'loos hangt mijn ziel U aan;
  laat mij naar mijn smeekgebeen,
  machtig Helper, niet alleen.
  Als de laatste lichtster dooft,
  'k neerzink zonder tegenweer,
  dek dan met Uw vleug'len, Heer,
  Gij mijn arm en weerloos hoofd.
3
  Meer dan alles, Heer, is mij
  Uw genade en medelij.
  Gij, Die, in hun angst en nood
  reddelozen redding bood.
  Redd'loos ben 'k door eigen schuld,
  maar Gij, zonder vlek of smet,
  hebt des Vaders heil'ge wet
  ook voor mij geheel vervuld.
 

Ontstaan

Inhoud

Muziek

Muziekuitgaven

Hymnologische informatie

Voor de toeschrijving van de vertaling aan C.S. Adama van Scheltema in de nieuwere edities van de Zangbundel Joh. de Heer is geen nader bewijs gevonden.

Voor een andere vertaling op een andere melodie, zie Jezus, Die mijn ziel bemint.