Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
Jezus Christus, onze Heiland: verschil tussen versies
k (Robot: automatisch tekst vervangen (-<videoflash>(.+)\|[0-9]+\|[0-9]+</videoflash> +{{youtube|\1}})) |
|||
Regel 10: | Regel 10: | ||
|vertaler1=Pieter Boendermaker | |vertaler1=Pieter Boendermaker | ||
|metrisch1=8-6-5-7-7 | |metrisch1=8-6-5-7-7 | ||
+ | |componist1=Martin Luther | ||
|melodie1=Jesus Christus, unser Heiland | |melodie1=Jesus Christus, unser Heiland | ||
|herkomst melodie1=Leipzig 1545 | |herkomst melodie1=Leipzig 1545 | ||
Regel 16: | Regel 17: | ||
|kop-liedbundels=Ja | |kop-liedbundels=Ja | ||
|LvdK Gez=204 | |LvdK Gez=204 | ||
+ | |ELK=67 | ||
|EBG=176 | |EBG=176 | ||
|Bavo=196 | |Bavo=196 | ||
}} | }} | ||
− | '''Jezus Christus, onze Heiland''' is een vertaling van het Duitse lied '''Jesus Christus, unser Heiland'''. De tekst is van [[Martin Luther]]. De vertaling is van [[Pieter Boendermaker]]. De melodie is | + | '''Jezus Christus, onze Heiland''' is een vertaling van het Duitse lied '''Jesus Christus, unser Heiland'''. De tekst is van [[Martin Luther]]. De vertaling is van [[Pieter Boendermaker]]. De melodie, eveneens van [[Martin Luther]] is vermoedelijk ontstaan in 1529. |
==Opname beluisteren== | ==Opname beluisteren== |
Versie van 3 mrt 2019 om 15:14
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Jezus Christus, onze Heiland | |
Vorm | Strofelied |
Herkomst | |
Titel | Jesus Christus, unser Heiland |
Taal | Duits |
Land | Duitsland |
Periode | 1524 |
Tekst | |
Dichter | Martin Luther |
Vertaler | Pieter Boendermaker |
Metrisch | 8-6-5-7-7 |
Muziek | |
Componist | Martin Luther |
Melodie | Jesus Christus, unser Heiland |
Herkomst | Leipzig 1545 |
Solmisatie | 2-2-1-2-3-2-1-6 |
Gebruik | |
Kerkelijk jaar | Paastijd |
Liedbundels | |
Liedboek voor de kerken Gezang 204 |
Jezus Christus, onze Heiland is een vertaling van het Duitse lied Jesus Christus, unser Heiland. De tekst is van Martin Luther. De vertaling is van Pieter Boendermaker. De melodie, eveneens van Martin Luther is vermoedelijk ontstaan in 1529.
Opname beluisteren
- Henk Lemckert op Orgel Abdijkerk van Loosduinen C.F. in sopraan (www.liedboekzettingen.nl) (melodie a)
- <html5media height="50" width="200">http://liedboekzettingen.nl/wp-content/uploads/2014/10/nlb-629-s.mp3</html5media>
- Duitse versie:
Muziek
Muziekuitgaven
Zie Jesus Christus, unser Heiland (melodie) voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen van deze melodie.
Hymnologische informatie
Geystlichte Lieder, Leipzig 1545.
Literatuur
Toelichtingen:
- Met uw instemming 3-5-120
- Organist & Eredienst, maart 1998, blz.52 (W.Pendrecht/W.Kloppenburg)
Externe links
- Artikel over het lied op Wikipedia (Engels).