Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
Laat toch uw kerk een brug slaan, God
Mogelijk staat het wel in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Laat toch uw kerk een brug slaan | |
Vorm | Strofelied |
Herkomst | |
Titel | O may your church build bridges |
Taal | Engels |
Periode | 1980 |
Tekst | |
Dichter | Evelyn Maples |
Vertaler | Sytze de Vries |
Metrisch | 8-8-8-8 |
Muziek | |
Componist | George J. Elvey |
Melodie | St. Crispin |
Solmisatie | 3-3-3-5-1-2-2-3 |
Gebruik | |
Thema | Verzoening |
Liedbundels | |
Gemeenschap van Christus zingt 103 |
Rechten | |
Tekst | Reorganized Church of Jesus Christ of Latter Day Saints |
Beheerder | Community of Christ |
Laat toch uw kerk een brug slaan, God is een door Sytze de Vries uit het Engels vertaalde liedtekst. De oorspronkelijke tekst van het lied O may your church build bridges is van Evelyn Maples (1919-2007). De melodie St. Crispin (melodie) is van George J. Elvey (1816-1893).
Inhoud
Opname beluisteren
Tekst
De tekst is auteursrechtelijk beschermd en kan daarom hier niet worden weergegeven.
Ontstaan
Inhoud
Alle strofen beginnen met de regel Laat toch uw kerk een brug slaan, God, om te vervolgen:
- ... die zich van hart tot hart uitstrekt
- ... die mensen met elkaar verbindt
- ... die met de jaren sterker wordt.