Kerkliedwiki bundels.png
Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen!

Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.

Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen! Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.

Op Liturgiewerkplaats.nl bieden we je inspiratie en concrete tips rond kerkmuziek en vieren Abonneer je op de nieuwsbrief.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Met koning David zingen wij

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
Dit lied is te vinden in de volgende veelgebruikte liedbundel(s):
Liedboek 2013 279
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Met koning David zingen wij
Intochtslied
Vorm Strofelied
Herkomst
Taal Nederlands
Land Nederland
Periode 20e eeuw
Tekst
Dichter Joke Ribbers
Vertaler Cor Waringa (Fr)
Bijbelplaats Psalm 108:1-7
Metrisch 8-6-4-4-6
Muziek
Componist Cees van Walsum
Melodie Met koning David zingen wij
Solmisatie 1-1-1-5-3-6-6-5
Gebruik
Liturgie Aanvang
Liedbundels
Liedboek 2013 279
Lieteboek 2013 279
Zingen in de tijd 9

Met koning David zingen wij is een lied met tekst van Joke Ribbers en een melodie van Cees van Walsum.

Opname beluisteren

Tekst

De tekst is auteursrechtelijk beschermd en kan daarom hier niet worden weergegeven.

Inhoud

De beginregels van de strofen luiden:

  • 1. Met koning David zingen wij
  • 2. Een loflied zingen wij voor Hem
  • 3. Wij prijzen God met hart en ziel!

Muziek

Muziekuitgaven

Zie het artikel Zie Met koning David zingen wij (melodie) voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen van deze melodie.

Hymnologische informatie

Cor Waringa heeft de Friese vertaling gemaakt: Mei kening David sjonge wy

Literatuur

Toelichting: