Kerkliedwiki bundels.png
Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen!

Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.

Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen! Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.

Op Liturgiewerkplaats.nl bieden we je inspiratie en concrete tips rond kerkmuziek en vieren Abonneer je op de nieuwsbrief.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Nu slapen alle bomen

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
Dit lied is niet te vinden in één van de veelgebruikte liedbundels.
Mogelijk staat het wel in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Nu slapen alle bomen
Deel van Bach-koralen
Vorm Strofelied
Herkomst
Titel Nun ruhen alle Wälder
Taal Duits
Land Duitsland
Periode 1648
Tekst
Dichter Paul Gerhardt
Vertaler Ria Borkent
Metrisch 7-7-6-7-7-8
Muziek
Melodie Nun ruhen alle Wälder
Herkomst Forsters Liedersammlung 1539
Solmisatie 3-1-2-3-4-5-4-3
Gebruik
Getijde v/d dag Avond
Liedbundels
Een vleugje eeuwigheid 74


Nu slapen alle bomen is een door Ria Borkent uit het Duits hertaalde liedtekst van Paul Gerhardt, getiteld Nun ruhen alle Wälder. Het lied wordt gezongen op de melodie van het lied Nun ruhen alle Wälder (melodie).

Opname beluisteren

Tekst

De tekst is auteursrechtelijk beschermd en kan daarom hier niet worden weergegeven.

Ontstaan

Ria Borkent maakte vanaf 1995 in opdracht van de Evangelische Omroep een tijdlang hertalingen van zogenoemde Bach-koralen, Duitse kerkliederen waarvan de melodie door Johann Sebastian Bach (1685-1750) van een koorzetting was voorzien. In veel gevallen is daardoor de oorspronkelijke componist buiten beeld geraakt.

Inhoud

De beginregels van de strofen luiden:

  • 1. Nu slapen alle bomen
  • 2. Zon, waar ben jij gebleven
  • 3. De dag vergaat van verre
  • 4. Het lichaam moegezworven
  • 5. 't Is goed de slaap te vatten
  • 6. Kom Heer, en overvleugel.

Muziek

Zettingen

De in Een vleugje eeuwigheid geplaatste koraalzetting is afkomstig van BWV 392.

Bewerkingen om te zingen

Bewerkingen om te spelen

Muziekuitgaven

Hymnologische informatie

Culturele informatie

Literatuur

Externe links

Voetnoten