Kerkliedwiki bundels.png
Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen!

Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.

Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen! Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.

Op Liturgiewerkplaats.nl bieden we je inspiratie en concrete tips rond kerkmuziek en vieren Abonneer je op de nieuwsbrief.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

O kostbaar kruis, o wonder Gods: verschil tussen versies

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
k (Robot: automatisch tekst vervangen (-<videoflash>(.+)\|[0-9]+\|[0-9]+</videoflash> +{{youtube|\1}}))
(10 tussenliggende versies door 3 gebruikers niet weergegeven)
Regel 5: Regel 5:
 
|taal=Engels
 
|taal=Engels
 
|land=Engeland
 
|land=Engeland
|periode=18e eeuw
+
|jaartal=1707
 
|dichter1=Isaac Watts
 
|dichter1=Isaac Watts
 
|vertaler1=Willem Barnard
 
|vertaler1=Willem Barnard
|vertaler1-v=a
 
|vertaler2=C.B. Burger
 
|vertaler2-v=b
 
 
|vertaler3=Cor Waringa
 
|vertaler3=Cor Waringa
 
|vertaler3-v=Fr
 
|vertaler3-v=Fr
|vertaler4=Onbekend
 
|vertaler4-v=c
 
 
|metrisch1=8-8-8-8
 
|metrisch1=8-8-8-8
 
|Bijbel1-boek=Genesis
 
|Bijbel1-boek=Genesis
Regel 44: Regel 39:
 
|solmisatie1=1-3-4-2-1-3-5-6-5
 
|solmisatie1=1-3-4-2-1-3-5-6-5
 
|Kerkelijk jaar=Witte Donderdag; Goede Vrijdag;
 
|Kerkelijk jaar=Witte Donderdag; Goede Vrijdag;
|kop-liedbundels=Ja
+
|LB=578
|LB=578 (a)
+
|LvdK Gez=192
|LvdK Gez=192 (a)
+
|WK=158
|WK=158 (a)
+
|OKG=632
|OKG=632 (a)
+
|Liedbundels={{Ld lb|Colours of Grace|104}}{{Ld lb|Lieteboek 2013|578}}{{Ld lb|Lieteboek foar de tsjerken|192}}{{Ld lb|Verzamelde Liederen|232}}
|JdH=573a (c), 573 (b)
 
|LB Fr=578 (a)
 
|H1938=48 (b)
 
|CofG=104 (a)
 
|VL-B=232 (a)
 
|LvdK Fr=192 (a)
 
 
}}
 
}}
'''O kostbaar kruis, o wonder Gods''' is de vertaling van het lied van [[Isaac Watts]] (1674 – 1748) '''When I survey the wondrous cross'''. De meest gepubliceerde vertaling is gemaakt door [[Willem Barnard]] (1920-2010). In de [[Hervormde Bundel 1938]] (lied 48) is een vertaling van [[C.B. Burger]] opgenomen. De beginregel van het lied luidt daar '''Als ik het wondere kruis aanschouw'''. Naast deze vertaling (nr 573a) heeft de [[Zangbundel Joh. de Heer]] nog een  vertaling opgenomen (nr 573) met als beginregel '''Als ik des Heilands kruis aanschouw''' (vertaler onbekend)
+
'''O kostbaar kruis, o wonder Gods''' is een vertaling, door [[Willem Barnard]], van [[When I survey the wondrous cross]] (zie daar) van [[Isaac Watts]]. De melodie is van [[Edward Miller]]. Het lied past bij de gebeurtenissen van [[Witte Donderdag]] en [[Goede Vrijdag]].
De melodie is van [[Edward Miller]]. Het lied past bij de gebeurtenissen van [[Witte Donderdag]] en [[Goede Vrijdag]].
 
  
 
==Opname beluisteren==
 
==Opname beluisteren==
* Herford Cathedral Choir op Engelse tekst (When I survey the Wondrouw Cross):
+
* [[Henk Lemckert]] op Orgel Abdijkerk van Loosduinen C.F. in tenor (www.liedboekzettingen.nl) [https://www.liedboekzettingen.nl/category/liedboek-2013/578]
: {{youtube|j5dEQMMa_pY}}
+
: <html5media height="50" width="200">File:Nlb_578_t.mp3</html5media>
 +
 
 
* Op accordion (instrumentaal):
 
* Op accordion (instrumentaal):
 
: {{youtube|EhGs-6frS6s}}
 
: {{youtube|EhGs-6frS6s}}
Regel 67: Regel 56:
 
==Tekst==
 
==Tekst==
 
In Colours of Grace is ook de Engelse, Duitse, Franse, Finse, Noorse en Spaanse tekst opgenomen.
 
In Colours of Grace is ook de Engelse, Duitse, Franse, Finse, Noorse en Spaanse tekst opgenomen.
 +
===Ontstaan===
 +
===Inhoud===
 +
De beginregels van de strofen luiden:
 +
*1. O kostbaar kruis, o wonder Gods
 +
*2. Bewaar mij dat ik roemen zou
 +
*3. O angst en liefde, ondereen
 +
*4. Het rode bloed, zijn koningskleed
 +
*5. En door zijn dood en door zijn bloed
 +
*6. De aarde zelf is veel te klein.
  
 
==Muziek==
 
==Muziek==
Regel 79: Regel 77:
 
==Literatuur==
 
==Literatuur==
 
Toelichting:
 
Toelichting:
* Een vroom lied voor de Goede Vrijdag : gezang 192 / Arie Eikelboom. In: ''Eredienstvaardig'', jrg. 3 (1987) nr. 1, p.16-19.
+
* Een vroom lied voor de Goede Vrijdag : gezang 192 / Arie Eikelboom. In: ''Eredienstvaardig'', jrg. 3 (1987) nr. 1, p.&nbsp;16-19.

Versie van 27 jul 2020 om 15:50

Dit lied is te vinden in de volgende veelgebruikte liedbundel(s):
Liedboek 2013 578 Liedboek voor de kerken Gezang 192 Weerklank 158 Oud-Katholiek Gezangboek 632
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
O kostbaar kruis, o wonder Gods
Vorm Strofelied
Herkomst
Titel When I survey the wondrous cross
Taal Engels
Land Engeland
Periode 1707
Tekst
Dichter Isaac Watts
Vertaler Willem Barnard
Cor Waringa (Fr)
Bijbelplaats Genesis 2:9
Johannes 19:34
Romeinen 5:11
1 Korintiërs 1:28-31
2 Korintiërs 10:17
Galaten 6:14
1 Johannes 5:6
Metrisch 8-8-8-8
Muziek
Componist Edward Miller
Melodie Caton
Rockingham
Rockingham Old
Solmisatie 1-3-4-2-1-3-5-6-5
Gebruik
Kerkelijk jaar Witte Donderdag
Goede Vrijdag
Liedbundels
Liedboek 2013 578
Liedboek voor de kerken Gezang 192
Weerklank 158
Oud-Katholiek Gezangboek 632
Colours of Grace 104
Lieteboek 2013 578
Lieteboek foar de tsjerken 192
Verzamelde Liederen 232

O kostbaar kruis, o wonder Gods is een vertaling, door Willem Barnard, van When I survey the wondrous cross (zie daar) van Isaac Watts. De melodie is van Edward Miller. Het lied past bij de gebeurtenissen van Witte Donderdag en Goede Vrijdag.

Opname beluisteren

  • Henk Lemckert op Orgel Abdijkerk van Loosduinen C.F. in tenor (www.liedboekzettingen.nl) [1]
<html5media height="50" width="200">File:Nlb_578_t.mp3</html5media>
  • Op accordion (instrumentaal):

Tekst

In Colours of Grace is ook de Engelse, Duitse, Franse, Finse, Noorse en Spaanse tekst opgenomen.

Ontstaan

Inhoud

De beginregels van de strofen luiden:

  • 1. O kostbaar kruis, o wonder Gods
  • 2. Bewaar mij dat ik roemen zou
  • 3. O angst en liefde, ondereen
  • 4. Het rode bloed, zijn koningskleed
  • 5. En door zijn dood en door zijn bloed
  • 6. De aarde zelf is veel te klein.

Muziek

Zettingen

Bernard Renooij schreef bij dit lied een kort voorspel, een zetting en een koraaltrio. Dit kan voor de dienst op Goede Vrijdag een goede aanvulling zijn; vooral het koraaltrio zal bij de wisselzangpraktijk, waaraan ook het orgel als zelfstandig instrument kan deelnemen, een welkome aanvulling zijn. Uitgave van de Commissie voor de Kerkmuziek, integraal gepubliceerd in Eredienstvaardig, jrg. 3 (1987) nr. 1, p. 24-25

Zie het artikel Zie Caton (melodie) voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen van deze melodie.

Hymnologische informatie

Cor Waringa heeft de Friese vertaling gemaakt: O kostber krús, geheim fan God

Literatuur

Toelichting:

  • Een vroom lied voor de Goede Vrijdag : gezang 192 / Arie Eikelboom. In: Eredienstvaardig, jrg. 3 (1987) nr. 1, p. 16-19.