Kerkliedwiki bundels.png
Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen!

Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.

Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen! Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.

Op Liturgiewerkplaats.nl bieden we je inspiratie en concrete tips rond kerkmuziek en vieren Abonneer je op de nieuwsbrief.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Onder het kruis aan des Heilands voet

Uit Kerkliedwiki
Versie door DsWim (overleg | bijdragen) op 10 aug 2020 om 12:20 (Externe links)
Ga naar: navigatie, zoeken
Dit lied is niet te vinden in één van de veelgebruikte liedbundels.
Mogelijk staat het wel in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Onder het kruis aan des Heilands voet
Vorm Lied met refrein
Herkomst
Titel Down at the cross where my Saviour died
Taal Engels
Land Verenigde Staten
Periode 1878
Tekst
Dichter Elisha Albright Hoffman
Vertaler Onbekend
Metrisch 9-9-9-5
Muziek
Componist John Hart Stockton
Melodie Down at the cross where my Savior died
Solmisatie 3-3-2-1-1-7-6-1-5-3-3-4-5-5-3-1-3-2

Onder het kruis aan des Heilands voet is een vertaling, van onbekende hand, van Down at the cross where my Saviour died (Glory to His Name), een lied van Elisha Albright Hoffman (1839-1929), van muziek voorzien door John Hart Stockton.

Opname beluisteren

Tekst

1 Onder het kruis aan des Heilands voet,
Knielde ik neer met een bang gemoed;
Daar vond ik reiniging in het Bloed,
Eere zij Zijn Naam!

refrein:
Eere zij Zijn Naam!
Eere zij Zijn Naam!
Daar vond ik reiniging in het Bloed!
Eere zij Zijn Naam!

2 Nu ben ik vrij van zonde en schuld;
Jezus, mijn Heer heeft ’t voor mij vervuld.
Daar bij het kruis breng ik Hem mijn huld’,
Eere zij Zijn Naam!

refrein

3 Dierbare Jezus, Gij reddet mij,
Maaktet mij gansch van mijn zonden vrij,
Blijf met Uw liefde mij steeds nabij;
Eere zij Zijn Naam!

refrein

Het is onduidelijk of het refrein hetzelfde blijft of steeds de 3e regel van de strofe in zich opneemt.

Ontstaan

Inhoud

Muziek

Hymnologische informatie

Het lied is vanaf de 1e uitgave (1905) tot en met de 14e uitgave (1940) opgenomen geweest in de Zangbundel Joh. de Heer (verwijderd 1947).

Culturele informatie

Literatuur

Externe links

Voetnoten

Beginnetje 2.png Dit artikel is helaas nog slechts een beginnetje. Kerkliedwiki nodigt u uit uw kennis te delen door het artikel te verbeteren.