Kerkliedwiki bundels.png
Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen!

Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.

Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen! Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.

Op Liturgiewerkplaats.nl bieden we je inspiratie en concrete tips rond kerkmuziek en vieren Abonneer je op de nieuwsbrief.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Overleg:Al mijn twijfel geef ik Jezus

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken

Hoe stevig is de bron die beweert dat Bromet de vertaler is? JdH geeft in 2004 geen vertaler aan. Bromets duidelijk eigen vertaling in zijn Opwekkingsliederen 113 lijkt op geen manier een oudere vertaling, eerder andersom (ze lijkt me een stuk sterker ook nog). Misschien nog extra: Bromet gebruikt de melodie van Stebbins.

* J Kamphorst: Inderdaad, er is geen bewijs voor Bromet als vertaler hier.  Ook oudere edities van JdH vermelden hier niets. En het is niet duidelijk wat de oudere vertaling is. Dit heb ik nu verwerkt, en ook de opmerking over de melodie.