Kerkliedwiki bundels.png
Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen!

Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.

Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen! Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.

Op Liturgiewerkplaats.nl bieden we je inspiratie en concrete tips rond kerkmuziek en vieren Abonneer je op de nieuwsbrief.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Prijs, mijn ziel, de Hemelkoning: verschil tussen versies

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
Regel 6: Regel 6:
 
|land=Engeland
 
|land=Engeland
 
|jaartal=1834
 
|jaartal=1834
|dichter1=Henry F. Lyte
+
|dichter1=Henry Francis Lyte
 +
|vertaler1=Onbekend
 
|metrisch1=8-7-8-7-8-7
 
|metrisch1=8-7-8-7-8-7
 
|componist1=John Goss
 
|componist1=John Goss

Versie van 22 jul 2020 om 17:52

Dit lied is te vinden in de volgende veelgebruikte liedbundel(s):
Zangbundel Joh. de Heer 459
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Prijs, mijn ziel, de Hemelkoning
Vorm Strofelied
Herkomst
Titel Praise, my soul, the King of heaven
Taal Engels
Land Engeland
Periode 1834
Tekst
Dichter Henry Francis Lyte
Vertaler Onbekend
Metrisch 8-7-8-7-8-7
Muziek
Componist John Goss
Melodie Lauda Anima
Praise, my soul
Solmisatie 5-5-5-5-1-7-6-5
Liedbundels
Zangbundel Joh. de Heer 459
Hervormde Bundel 1938 147

Prijs, mijn ziel, de hemelkoning is een vertaling van het Engelstalige lied Praise my soul, the king of heaven, van Henry F. Lyte uit 1834 op muziek van John Goss (Lauda Anima, 1869). Voor een andere versie, zie Prijs, mijn ziel, der heem'len Koning. Voor een nieuwere vertaling, zie Loof de koning, heel mijn wezen

Opname beluisteren

Tekst

1 Prijs, mijn ziel, den Hemelkoning,
breng uw schatting aan zijn voet,
die mij door zijn gunstbetooning
heil, vergeving smaken doet!
Halleluja, halleluja,
prijs den Koning, ’t eeuwig goed.

2 Prijs Hem, die in bange tijden
onzen vaad’ren uitkomst gaf!
Prijs Hem, die ook ons wil leiden,
snel tot hulp en traag tot straf!
Halleluja, halleluja,
d’ eeuwen door tot steun en staf1

3 Vaderlijk wil Hij ons schragen,
kennend onze zwakke kracht,
in zijn arm beschermend dragen
uit des vijands overmacht.
Halleluja, halleluja
Hem, die ons verlossing bracht!

4 Bloemen zijn wij, die verkwijnen
en door ’t stormgeweld vergaan.
Zie, wij rijzen en verdwijnen,
waar Gij eeuwig blijft bestaan.
Halleluja, halleluja,
loof zijn onvolprezen naam!

5 Eng’len, helpt ons Hem t’ aanbidden,
gij, die ziet zijn aangezicht!
Zonnen, sterren, buigt te midden
van al ’t schepsel in zijn licht!
Halleluja, halleluja,
Hem, genadig in ’t gericht!

Muziek

Muziekuitgaven

Hymnologische informatie

Het lied is pas in de 28e uitgave (1991) opgenomen in de Zangbundel Joh. de Heer.

Culturele informatie

Literatuur

Externe links

Beginnetje 2.png Dit artikel is helaas nog slechts een beginnetje. Kerkliedwiki nodigt u uit uw kennis te delen door het artikel te verbeteren.