Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
Schoon als de hof was van Eden
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Schoon als de hof was van Eden | |
Vorm | Lied met refrein |
Herkomst | |
Titel | Beautiful valley of Eden |
Taal | Engels |
Periode | Omstreeks 1875 |
Tekst | |
Dichter | William O. Cushing |
Vertaler | Onbekend |
Muziek | |
Componist | William F. Sherwin |
Liedbundels | |
Zangbundel Joh. de Heer 326 |
Schoon als de hof was van Eden is de vertaling van het Engelstalige lied Beautiful valley of Eden geschreven door William O. Cushing en op muziek gezet door William F. Sherwin.
Inhoud
Opname beluisteren
Beautiful valley of Eden
Tekst
- Engelse tekst
1
Beautiful valley of Eden!
Sweet is thy noontide calm;
Over the hearts of the weary,
Breathing thy waves of balm.
Chorus:
Beautiful valley of Eden,
Home of the pure and blest,
How often amid the wild billows
I dream of thy rest, sweet rest!
2
Over the heart of the mourner
Shineth thy golden day,
Wafting the songs of the angels
Down from the far away.
[Chorus]
3
There is the home of my Savior;
There, with the blood-washed throng,
Over the highlands of glory
Rolleth the great new song.
[Chorus]
- Nederlandse tekst
1
Schoon als de hof was van Eden,
pas uit des Makers hand,
zó zal de wildernis bloeien,
spreidend haar geur door 't land.
KOOR:
Kom, o gij dag aller dagen,
lang door Gods volk verbeid;
hoe dikwerf te midden der moeiten
hijg ik naar Uw zaligheid.
2
Kreupelen zullen dan springen,
doven weer spraak verstaan;
blinden de lichtglans aanschouwen,
blijde in 's Heren daân.
KOOR
3
Dan zal de tonge des stommen
zingen een jubellied;
allen hun danktoon doen horen,
ere zij Gods gebied.
KOOR
Ontstaan
Inhoud
Muziek
Zettingen
Bewerkingen om te zingen
Bewerkingen om te spelen
Muziekuitgaven
Hymnologische informatie
C.S Adama van Scheltema is niet de vertaler van dit lied zoals nieuwere edities van de Zangbundel Joh. de Heer suggereren. Oudere edities geven aan dat het is overgenomen uit de Gezangen Sions, de vroegere bundel van de Zevende dags Adventisten.
Culturele informatie
Literatuur
Externe links
Voetnoten
Dit artikel is helaas nog slechts een beginnetje. Kerkliedwiki nodigt u uit uw kennis te delen door het artikel te verbeteren. |