Kerkliedwiki bundels.png
Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen!

Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.

Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen! Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.

Op Liturgiewerkplaats.nl bieden we je inspiratie en concrete tips rond kerkmuziek en vieren Abonneer je op de nieuwsbrief.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Doorverwijzingenlijst

Ga naar: navigatie, zoeken

Hieronder worden maximaal 500 resultaten weergegeven in het bereik #1 tot #500.

(vorige 500 | volgende 500) (20 | 50 | 100 | 250 | 500) bekijken.

  1. "Op, waakt op!", zo klinkt het luide →‎ 'Op, waak op!' Zo klinkt het luide
  2. "Op, waakt op!" zo klinkt het luide →‎ 'Op, waak op!' Zo klinkt het luide
  3. 'Ga in het schip', zegt Gij →‎ Ga in het schip, zegt Gij
  4. 'Op, waakt op!' zo klinkt het luide →‎ 'Op, waak op!' Zo klinkt het luide
  5. 'Op waakt op!' zo klinkt het luide →‎ 'Op, waak op!' Zo klinkt het luide
  6. 'k Behoef uw bijzijn, Heer →‎ Elk uur, elk ogenblik
  7. 'k Ben de Uwe, Heer →‎ 'k Ben de uwe Heer
  8. 'k Ben de uwe, Heer →‎ 'k Ben de uwe Heer
  9. 'k Haw nei de Heare útsjoen nacht en dei →‎ Met heel mijn hart heb ik de Heer verwacht
  10. 'k Heb Jezus lief! Hij is mijn licht en kracht →‎ 'k Heb Jezus lief. Hij is mijn licht en kracht
  11. 'k Heb Jezus nodig, heel mijn leven →‎ 'k Heb Jezus nodig
  12. 'k Heb Jezus nodig heel mijn leven →‎ 'k Heb Jezus nodig
  13. 'k Heb U beloofd, o Jezus, te dienen nu voortaan →‎ 'k Heb U beloofd, o Jezus
  14. 'k Heb aan 's Heilands disch gezeten →‎ 'k Heb aan 's Heilands dis gezeten
  15. 'k Heb gezien 't gelaat van Jezus →‎ 'k Heb gezien 't gelaat
  16. 'k Hoor hemelstemmen ruisen →‎ O zee van Gods liefde
  17. 'k Kom met mijn leven tot Jezus →‎ 'k Kom met mijn leven
  18. 'k Moet schieden van deez' aarde →‎ 'k Moet scheiden van deez' aarde
  19. 'k Stel mijn vertrouwen →‎ 'k Stel mijn vertrouwen op de Heer mijn God
  20. 'k Stel mijn vertrouwen op de Heer →‎ 'k Stel mijn vertrouwen op de Heer mijn God
  21. 'k Stel mijn vertrouwen op de Heer, mijn God →‎ 'k Stel mijn vertrouwen op de Heer mijn God
  22. 'k Weet niet wanneer Hij zal verschijnen →‎ `k Weet niet wanneer Hij zal verschijnen
  23. 'k Wil U, o God! mijn' dank betalen →‎ 'k Wil U, o God, mijn dank betalen
  24. 'k Wol Jo, o God, myn tank bewize →‎ 'k Wil U, o God, mijn dank betalen
  25. 'k Wol Jo priizgje, boarne en skinker →‎ Wees geprezen, bron en schenker
  26. 'k Zal dan gedurig bij U zijn →‎ Ja, waarlijk, God is Isrel goed
  27. 'k Zal eeuwig roemen, Heer →‎ 'k Zal eeuwig roemen, Heer, uw goedertierenheid
  28. 'k Zal eeuwig zingen →‎ 'k Zal eeuwig zingen van Gods goedertierenheên
  29. 'k Zal eeuwig zingen van Gods goedertierenheen →‎ 'k Zal eeuwig zingen van Gods goedertierenheên
  30. 'k Zal met mijn ganse hart Uw eer →‎ 'k Zal met mijn ganse hart uw eer
  31. 'k Zal met mijn ganse hart Uw eer vermelden, Heer →‎ 'k Zal met mijn ganse hart uw eer
  32. 'k Zal met mijn ganse hart uw eer vermelden →‎ 'k Zal met mijn ganse hart uw eer
  33. 'k Zie dat land, waar de zon nimmer daalt →‎ 'k Zie het land, waar de zon nimmer daalt
  34. 's Vaders kind →‎ Ik ken slechts één geluk op aarde
  35. 't Daglicht neigt ter kimme →‎ Nu de dag voorbij is
  36. 't En zijn de Joden niet, Heer Jesu, die U kruisten →‎ 't En zijn de Joden niet, Heer' Jesu, die U kruisten
  37. 't Gebroken hart →‎ Kent gij reeds 't verhaal van 't smaadlijk kruis
  38. 't Hijgend hert der jacht ontkomen →‎ 't Hijgend hert, der jacht ontkomen
  39. 't Hoofd omhoog, de Heer zal komen →‎ 't Hoofd omhoog, de Heer zal komen!
  40. 't Hoofd omhoog het hart naar boven →‎ 't Oog omhoog, het hart naar boven!
  41. 't Is Christus, die zijn Kerk behoedt →‎ Triomf! de Heer behoedt zijn Kerk
  42. 't Is feest, wy fiere 't pinksterfeest →‎ 't Is feest vandaag, 't is pinksterfeest
  43. 't Is feest vandaag →‎ 't Is feest vandaag, 't is pinksterfeest
  44. 't Is feest vandaag... →‎ 't Is feest vandaag, 't is pinksterfeest
  45. 't Is goed om hjir te wêzen, Hear →‎ Hoe goed, o Heer, is 't hier te zijn
  46. 't Is mij goed, wat God doet →‎ 't Zij vreugde mijn deel is
  47. 't Is uwe zaak, o Hoofd en Heer →‎ U geldt de zaak, Uw roem en eer
  48. 't Oude is voorbij, prijst de Heer! →‎ 't Oude is voorbij
  49. 't Scheepje onder Jezus' hoede →‎ 't Scheepke onder Jezus' hoede
  50. 't Scheepken onder Jezus' hoede →‎ 't Scheepke onder Jezus' hoede
  51. 't Scheepken onder Jezus hoede →‎ 't Scheepke onder Jezus hoede
  52. 't Uur van het scheiden is 't bitterst der tijden →‎ 't Uur van het scheiden
  53. 't Was een blijde dag, toen Jezus mij vond →‎ 'k Was een zondaar
  54. 't Was nacht in Bethl'hems dreven →‎ 't Was nacht in Bethlehems dreven
  55. 't Was volle maan en wintertijd →‎ Toen midden in de wintertijd
  56. 't Wurd fan de Hear is folslein →‎ Het woord des Heren is volmaakt
  57. 't Wurd fan omheech komt ús benei →‎ Het hoogste woord daalt uit het licht
  58. 't Zij vrede mijn deel is, of smart mij verteert →‎ 't Zij vreugde mijn deel is
  59. - en vele duizenden, ontheemd, gevlucht uit eigen land →‎ – en vele duizenden, ontheemd, gevlucht uit eigen land
  60. 102 Gezangen →‎ 102 gezangen
  61. 150 Psalmen vrij →‎ 150 psalmen vrij
  62. 150 psalmen, vrij →‎ 150 psalmen vrij
  63. 1 Joh →‎ Eerste brief van Johannes
  64. 1 Johannes →‎ Eerste brief van Johannes
  65. 1 Kon →‎ 1 Koningen
  66. 1 Kor →‎ Eerste brief aan de Korintiërs
  67. 1 Korintiërs →‎ Eerste brief aan de Korintiërs
  68. 1 Kron →‎ 1 Kronieken
  69. 1 Mak →‎ 1 Makkabeeën
  70. 1 Petr →‎ Eerste brief van Petrus
  71. 1 Petrus →‎ Eerste brief van Petrus
  72. 1 Sam →‎ 1 Samuel
  73. 1 Samuël →‎ 1 Samuel
  74. 1 Tes →‎ Eerste brief aan de Tessalonicenzen
  75. 1 Tessalonicenzen →‎ Eerste brief aan de Tessalonicenzen
  76. 1 Tim →‎ Eerste brief aan Timoteüs
  77. 1 Timoteüs →‎ Eerste brief aan Timoteüs
  78. 29 Namen voor Jezus van Nazaret →‎ Naaste. Vreemde
  79. 2 Joh →‎ Tweede brief van Johannes
  80. 2 Johannes →‎ Tweede brief van Johannes
  81. 2 Kon →‎ 2 Koningen
  82. 2 Kor →‎ Tweede brief aan de Korintiërs
  83. 2 Korintiërs →‎ Tweede brief aan de Korintiërs
  84. 2 Kron →‎ 2 Kronieken
  85. 2 Mak →‎ 2 Makkabeeën
  86. 2 Petr →‎ Tweede brief van Petrus
  87. 2 Petrus →‎ Tweede brief van Petrus
  88. 2 Sam →‎ 2 Samuel
  89. 2 Samuël →‎ 2 Samuel
  90. 2 Tes →‎ Tweede brief aan de Tessalonicenzen
  91. 2 Tessalonicenzen →‎ Tweede brief aan de Tessalonicenzen
  92. 2 Tim →‎ Tweede brief aan Timoteüs
  93. 2 Timoteüs →‎ Tweede brief aan Timoteüs
  94. 3 Joh →‎ Derde brief van Johannes
  95. 3 Johannes →‎ Derde brief van Johannes
  96. A.F. Troost →‎ André Troost
  97. A.W. Bronkhorst →‎ Ad W. Bronkhorst
  98. A. Bronkhorst →‎ Ad W. Bronkhorst
  99. AB →‎ Annie Bank Edition
  100. ABC →‎ A B C D E F G
  101. ABR →‎ Association Bernard Reichel
  102. ACC →‎ Appleton-Century-Crofts
  103. AF →‎ Augsburg Fortress
  104. AL →‎ Editions Alphonse Leduc
  105. ALM →‎ Edita Almares
  106. AMSCO →‎ AMSCO Music Publishing Co.
  107. AMSI →‎ Art Masters Studios
  108. AMV →‎ Amadeus Verlag Bernhard Päuler
  109. AN →‎ Ars Nova
  110. APH →‎ Augsburg Publishing House
  111. APM →‎ Abingdon Press
  112. ARE →‎ Are Musikverlag
  113. ASM →‎ Associated Music Publishers
  114. A B C →‎ Van A tot Z
  115. A Toi la gloire →‎ U zij de glorie
  116. A new commandment →‎ Een nieuw gebod
  117. A new commandment I give unto you →‎ Een nieuw gebod
  118. A tot Z →‎ Van A tot Z
  119. A van almachtig →‎ Van A tot Z
  120. Aan 't gras des velds gelijkt ons leven →‎ Daar is uit 's werelds duist're wolken
  121. Aan God hoort de aarde en al wat er op is →‎ Wie zal beklimmen de berg van de Heer
  122. Aan Hem de Schepper van 't heelal →‎ Aan Hem de schepper
  123. Aan Hem de schepper van 't heelal →‎ Aan Hem de schepper
  124. Aan Hem die deze wereld schiep →‎ De God die deze wereld schiep
  125. Aan U, Vader alle glorie →‎ Aan U, Vader, alle glorie
  126. Aan U behoort, o Heer der Heren →‎ Aan U behoort, o Heer der heren
  127. Aan des Heilands voeten, luist'rend →‎ Aan des Heilands voeten
  128. Aan mijn zij →‎ Als de reis mij zwaar valt
  129. Aan uw tafel →‎ U nodigt mij aan tafel
  130. Aan uw voeten, Heer →‎ Aan uw voeten Heer
  131. Aan uw voeten, Heer, is de hoogste plaats →‎ Aan uw voeten Heer
  132. Aan wie God heeft gegeven →‎ Aan wie heeft God gegeven
  133. Aanbid Hem →‎ Hij die was voor licht werd verspreid
  134. Aanschouw de Schepper van 't heelal →‎ Aanschouw het Lam van God ( Veenstra)
  135. Aanschouw het Lam van God →‎ Aanschouw, aanschouw het Lam van God
  136. Aanschouw het Lam van God (Veenstra) →‎ Aanschouw het lam van God
  137. Aarden vaten →‎ Aarden vaten zoekt de Meester
  138. Abba →‎ U bent een Vader die zingt en juicht over ons
  139. Abba, Father →‎ Abba, Vader, U alleen
  140. Abba, Father, let me be →‎ Abba, Vader, U alleen
  141. Abba, Father, let me be / Abba, Heit, ik bin fan Jo →‎ Abba, Vader, U alleen
  142. Abba, Vader →‎ Abba, Vader, U alleen
  143. Abba Vader, U alleen →‎ Abba, Vader, U alleen
  144. Abel, O. →‎ Otto Abel
  145. Aber du weisst den Weg für mich →‎ Aber du weißt den Weg für mich
  146. Abraham, Abraham, verlaat je land →‎ Abraham, Abraham
  147. Abram →‎ Abraham
  148. Abram is geroepen →‎ Abraham, geroepen
  149. Ach, blijf met Uw genade →‎ Ach, blijf met uw genade
  150. Ach, was soll ich, Sünder, machen →‎ Ach, wat moet ik toch beginnen
  151. Ach blijf met Uw genade →‎ Ach, blijf met uw genade
  152. Ach was Soll ich Sünder machen (melodie) →‎ Ach, was soll ich Sünder machen (melodie)
  153. Achterkamp, J. →‎ Jan Achterkamp
  154. Ad Bronkhorst →‎ Ad W. Bronkhorst
  155. Adem om te zingen →‎ God, ik adem om van U te zingen
  156. Adem om van U te zingen →‎ God, ik adem om van U te zingen
  157. Adembenemend →‎ Uw majesteit is onaantastbaar
  158. Adeste Fideles →‎ Komt allen tezamen
  159. Adeste fideles →‎ Komt allen tezamen
  160. Adkins, D. →‎ Donna Adkins
  161. Adler, E. →‎ Emanuel Adler
  162. Admiraal, S. →‎ Simon Admiraal
  163. Adonai →‎ Heer van de eeuwigheid
  164. Adoniram Judson Gordon →‎ Adoniram J. Gordon
  165. Adoramus te →‎ Adoramus te O Christe
  166. Adriaan Valerius →‎ Adriaen Valerius
  167. Advent →‎ Adventstijd
  168. Advent is dromen →‎ Advent is dromen dat Jezus zal komen
  169. Afbeelding uploaden →‎ Help:Afbeelding uploaden
  170. Agnus Dei (Halleluja) →‎ Halleluja, halleluja, want de Heer God Almachtig regeert
  171. Agnus Dei (Luthers) →‎ Lam van God, o Christus (Luthers)
  172. Agteresch, G. →‎ Geert Agteresch
  173. Ahle, J.R. →‎ Johann Rudolph Ahle
  174. Ahrens, J. →‎ Joseph Ahrens
  175. Ai, ziet, hoe goed, hoe lieflijk is 't, dat zonen →‎ Ai ziet, hoe goed, hoe lief'lijk
  176. Ai, ziet hoe goed, hoe lief'lijk is 't dat zonen →‎ Ai ziet, hoe goed, hoe lief'lijk
  177. Ai ziet! Hoe goed, hoe lieflijk →‎ Ai ziet, hoe goed, hoe lief'lijk
  178. Aichele, T. →‎ Thomas Aichele
  179. Al bliuwt de sinne wei →‎ Al laat geen zon zich zien
  180. Al hat Hy ús ferlitten →‎ Al heeft Hij ons verlaten
  181. Al koe ik alle talen sprekke →‎ Al kon ik alle talen spreken
  182. Al mijn dagen →‎ Al mijn dagen, Heer, zijn in uw handen
  183. Al moet je nu bij ons vandaag →‎ Al moet je nu bij ons vandaan
  184. Al myn libbenslange reizgjen →‎ Op mijn levenslange reizen
  185. Al rolt de zee en loeit de wind →‎ Al rolt de zee, al loeit de wind
  186. Al seach nimmen oait nei my om →‎ Al had niemand mij ooit gezien
  187. Al soe de figebeam net bloeie →‎ Al zou de vijgeboom niet bloeien
  188. Al wa't toarst hat, kom →‎ Hierheen, dorstigen
  189. Al was 't, dat ik de talen van mens en engel sprak →‎ Al was 't, dat ik de talen
  190. Al was 't dat ik de talen van mens en engel sprak →‎ Al was 't, dat ik de talen
  191. Al wat fanâlds al oer ús opskreaun is →‎ Alles wat over ons geschreven is (2)
  192. Al wat gij begeert in Zijn Naam →‎ O, kent gij niet de wond're naam van Jezus
  193. Al wat ik wold ha →‎ Wat ik gewild heb
  194. Al wat in minske fetsje wol →‎ Al wat een mens te kennen zoekt
  195. Al wat leeft →‎ Heer, ik kom in uw heiligdom binnen
  196. Al weet ik zelf de weg ook niet →‎ Ik loop langs steile paân, maar Gij gaat mee
  197. Al zo lief had God de wereld →‎ Alzo lief had God de wereld
  198. Al zou de vijgenboom niet bloeien →‎ Al zou de vijgeboom niet bloeien
  199. Alain, J. →‎ Jehan Alain
  200. Albert, H. →‎ Heinrich Albert
  201. Albert (melodie) →‎ Gott des Himmels und der Erden (melodie)
  202. Albert Benjamin Simpson →‎ Albert B. Simpson
  203. Alberti, J.F. →‎ Johann Friedrich Alberti
  204. Alblas, K. →‎ Kees Alblas
  205. Albrecht, C. →‎ Christoph Albrecht
  206. Albrechtsberger, J.G. →‎ Johann Georg Albrechtsberger
  207. Albright, W. →‎ William Albright
  208. Albus, T. →‎ Thomas Albus
  209. Alderheechste God, hillich en gloarjefol →‎ Allerhoogste God, heilig en glorierijk
  210. All Morgen ist ganz frisch und neu →‎ De trouw en goedheid van de Heer
  211. All we like sheep →‎ Dwalende schapen
  212. Alle dagen tsjûgje fan God de Hear →‎ Elke dag vertelt over God de Heer
  213. Alle eare, alle gloarje →‎ Alle eer en alle glorie
  214. Alle einden der aarde aanschouwen →‎ Alle einden der aarde aanschouwen het heil
  215. Alle einen fan de ierde hawwe sjoen it heil →‎ Alle einden der aarde aanschouwen het heil
  216. Alle foarsizzing dêr't de Skrift fan tilt →‎ Alles wat over ons geschreven is
  217. Alle folken, loovje de Hear →‎ Alle volken, huldig de Heer
  218. Alle glorie →‎ Er is maar een god die zijn troon verliet
  219. Alle ierdrykseinen oanskôgje it heil →‎ Alle einden der aarde aanschouwen het heil
  220. Alle libben ta gloarje fan God →‎ Heel ons leven, de gave van God
  221. Alle roem is uitgesloten! →‎ Alle roem is uitgesloten
  222. Alle skepsel, sjong de Hear! →‎ Heel de schepping, prijs de Heer
  223. Alle skepsel, sjong de Hear / It liet fan de trije manlju yn it fjoer →‎ Heel de schepping, prijs de Heer
  224. Alle stjerren binne, Hear →‎ Gij die alle sterren houdt
  225. Alle tiden opnij giet syn genede / De lofsang fan Maria →‎ Iedere tijd opnieuw gaat zijn genade
  226. Alle wûnder om ús hinne →‎ Wonderwereld vol geheimen
  227. Alleen aan God omhoog zij eer →‎ God in den hoog' alleen zij eer
  228. Alleen door U →‎ Er is een stad met gouden straten
  229. Alleen een God als U →‎ Eer en glorie van de mens
  230. Alleluia, alleluia (Ord. Op de berg) →‎ Alleluia. Uw woord, vaste grond onder de voeten
  231. Alleluia, wij heffen 't aan →‎ Alleluia, wij heffen het aan
  232. Alleluia. Uw woord, vaste grond onder de voeten →‎ Alleluia. Uw woord, vaste grond voor de voeten
  233. Alleluia (Taizé) →‎ Alleluia
  234. Aller Augen warten auf dich, Herre / Alle eagen wachtsje op Jo, Heare →‎ Aller Augen warten auf dich, Herre
  235. Allerhoogste Koning →‎ Adon Hakavod
  236. Alles, wat adem heeft love de Here der heren →‎ Alles wat adem heeft love de Here der Heren
  237. Alles begint bij God →‎ Wie is de Schepper van al het leven
  238. Alles draait om Hem →‎ Jezus is het beeld van onze God
  239. Alles is anders →‎ Wie is arm en wie is rijk
  240. Alles is mogelijk →‎ Almachtig God die mij bevrijdt
  241. Alles komt goed →‎ Mijn Heer, U bent de generaties door
  242. Alles komt van God →‎ Een brood of een gebakje
  243. Alles op ierde, sjong ta Gods ear' →‎ Alles op aarde zing Gods eer
  244. Alles wat adem heeft →‎ Tamboerijn en citer
  245. Alles wat adem heeft love de Heer →‎ Alles wat adem heeft, love de Heer
  246. Alles wat de skriften leare →‎ Alles wat er staat geschreven
  247. Alles wat ik doe →‎ Ik loop, ik ren, ik dans, ik zwem
  248. Alles wat leeft →‎ Maak je klaar voor de Heer
  249. Alles wat sjonge kin, loovje de Hear →‎ Alles wat adem heeft, love de Heer
  250. Alles wat wij zijn, gave van God →‎ Heel ons leven, de gave van God
  251. Alles yn ús, dat woll' Jo wêze, Hear →‎ Alles in allen zult Gij voor ons zijn
  252. Alles út Him ûntstien →‎ Alles uit Hem ontstaan
  253. Allinne libje om te skreppen →‎ Alleen te leven om te zwoegen
  254. Allinne oan God, de hege God →‎ God in den hoog' alleen zij eer
  255. Allinne oan God, de hege God (kanon) →‎ God in den hoog' alleen zij eer (canon)
  256. Allinnich leafde ken dyn stim →‎ Alleen de liefde kent jouw stem
  257. Allinnich wa't it jûn is →‎ Alleen wie het gegeven is
  258. Als 'k voor mij zie →‎ Als 'k voor mij zie het heilig kruis
  259. Als Christus de Heer in 't harte ons woont →‎ Als Christus, de Heer, tot mensen zich buigt
  260. Als God zijn stem doet horen →‎ Als God zijn stem doet horen in Israël
  261. Als Gods Geest vervult mijn hart →‎ Wat een wondere vree en vreugd
  262. Als Jezus komt →‎ Eens zat terzijde van de weg een blinde
  263. Als Jezus met mij gaat →‎ Als Jezus met mij wandelt
  264. Als Koning opgetreden →‎ Als koning opgetreden
  265. Als U het huis niet bouwt →‎ Alles wat ik ben behoort U toe
  266. Als alles duister is →‎ Dans nos obscurités
  267. Als de morgenster verrijst →‎ Nog een korte wijl en de laatste mijl
  268. Als de vijand komt gelijk een woeste stroom →‎ De banier van het kruis
  269. Als de vijand komt gelijk en woeste stroom →‎ De banier van het kruis
  270. Als een hert →‎ Als een hert dat verlangt naar water
  271. Als een hert, dat verlangt naar water →‎ Als een hert dat verlangt naar water
  272. Als een hert naar waterbronnen →‎ Als een hert dat verlangt naar water
  273. Als een vogel uit zijn as →‎ Alles komt opnieuw tot leven
  274. Als een wijngaard →‎ Als een wijngaard is de aarde
  275. Als eens dit kleed wordt afgelegd →‎ Wanneer dit kleed wordt afgelegd
  276. Als er vergeving is →‎ Hoe kan ik verder leven
  277. Als ge, in nood gezeten →‎ Als ge in nood gezeten
  278. Als ge in nood gezeten →‎ Als g' in nood gezeten
  279. Als gebed de hemel raakt →‎ Wij staan voor uw troon
  280. Als gij er zijt →‎ Als Gij er zijt
  281. Als hier het water is →‎ Als dit het water is
  282. Als ik Hem behore →‎ Als ik Hem maar kenne
  283. Als ik huil →‎ Ik kom bij U
  284. Als ik kijk naar de hemel →‎ Heer, onze Heer, hoe machtig is uw naam
  285. Als ik m'n ogen sluit →‎ Als ik mijn ogen sluit en denk aan Golgotha
  286. Als ik maar weet →‎ Als ik maar weet, dat hier mijn weg
  287. Als ik maar weet, dat ook voor mij →‎ Als ik maar weet, dat hier mijn weg
  288. Als ik mijn ogen sluit →‎ Als ik mijn ogen sluit en denk aan Golgotha
  289. Als ik m’n ogen sluit →‎ Als ik mijn ogen sluit en denk aan Golgotha
  290. Als ik spreek tot wie, tot jou →‎ Als ik spreek
  291. Als ik voor uw troon verschijn →‎ Eeuwig Halleluja
  292. Als je bidt, zal Hij je geven →‎ Als je bidt zal Hij je geven
  293. Als je brood deelt deel je macht →‎ Als je brood deelt
  294. Als je gelooft →‎ Als je gelooft in de Here Jezus
  295. Als je naar de woorden luistert →‎ Als gij naar de woorden luistert
  296. Als kaarsjes in de nacht →‎ Jezus zegt, dat Hij hier van ons verwacht
  297. Als kinderen nieuwgeboren →‎ Als kinderen nieuw geboren
  298. Als morgenrood →‎ Gij, Eeuwige, gloeiend van liefde
  299. Als uw beker is gevuld met vreugd →‎ Als uw beker gevuld is met vreugd' en zaligheid
  300. Als wij eens al te samen daar boven →‎ Als wij eens al te samen daarboven
  301. Alsb →‎ Alsbach
  302. Altijd aanwezige →‎ Altijd Aanwezige
  303. Altijd bij U →‎ Wie buiten U heb ik in de hemel
  304. Altijd is Kortjakje ziek (melodie) →‎ Ah vous dirai-je maman (melodie)
  305. Altijd weer →‎ Soms durf ik alles
  306. Altnikol, J.C. →‎ Johann Christoph Altnickol
  307. Alwes, C. →‎ Chester Alwes
  308. Alwie dorst heeft, kom tot Mij! →‎ Alwie dorst heeft, kom tot Mij
  309. Alzo lief →‎ Kom als je moe bent
  310. Am →‎ Amos
  311. Amazing Grace →‎ Genade, zo oneindig groot
  312. Amelsvoort, J. van →‎ Jos van Amelsvoort
  313. Amen(Opw.) →‎ Ik geloof in de Zoon
  314. Amen, Jezus Christus, amen! →‎ Halleluja, 't loflied rijze
  315. Amstel, G. van →‎ Gerard van Amstel
  316. Ancient Words →‎ Holy words long preserved
  317. Andel, W. van →‎ Wout van Andel
  318. Andrews, G. →‎ Geoffrey Andrews
  319. Andriessen, H. →‎ Hendrik Andriessen
  320. André →‎ J. André
  321. André, G. →‎ Günter, André
  322. Angels' Song (melodie) →‎ Song 34 (melodie)
  323. Angelvoices ever singing →‎ Als de hemel vol gezang is
  324. Anker in de tijd →‎ Er is een onbegrensde liefde
  325. Annie Bank Edition (muziek) →‎ Annie Bank Edition
  326. Annie Bank Edition (tekst) →‎ Annie Bank Edition
  327. Anoniem →‎ Onbekend
  328. Antalffy-Zsiross, D →‎ Dezsö Antalffy-Zsiross
  329. Antonisse jr., A. →‎ Adriaan Antonisse jr.
  330. Apocriefe boeken →‎ Apocriefen van het Oude Testament
  331. Appleford, P. →‎ Patrick Appleford
  332. Ar hyd y nos →‎ Goede herder, als wij slapen
  333. Arbatsky, Y. →‎ Yuri Arbatsky
  334. Archer, M. →‎ Malcolm Archer
  335. Ardesch, C. →‎ Cor Ardesch
  336. Are →‎ Are Musikverlag
  337. Arglwydd, arwain trwy'r anialwch →‎ Guide me, O Thou great Redeemer
  338. Armsdorff, A. →‎ Andreas Armsdorff
  339. Arnatt, R. →‎ Ronald Arnatt
  340. Arne, T. →‎ Thomas Arne
  341. Arno →‎ Arno Musikverlag
  342. Arnstadt (melodie) →‎ Seelenbräutigam (melodie)
  343. Arthur S. Sullivan →‎ Arthur Sullivan
  344. Arthur Seymour Sullivan →‎ Arthur Sullivan
  345. As God de Hear it hûs net bout →‎ Wanneer de Heer het huis niet bouwt
  346. As God ús thúsbringt →‎ Als God ons thuisbrengt uit onze ballingschap
  347. As God ús thúsbringt út dizze ballingskip →‎ Als God ons thuisbrengt uit onze ballingschap
  348. As Hy mar fan my is →‎ Als ik Hem maar kenne
  349. As Jo der binne →‎ Als Gij er zijt
  350. As alle hope delslein is →‎ Als alle hoop vervlogen is
  351. As alle minsken fûgels dreame →‎ Als alle mensen vogels dromen
  352. As de wyn dy't waait mei fleagen →‎ Als de wind die waait met vlagen
  353. As frijheid wie wat frijheid skynt →‎ Als vrijheid was wat vrijheid lijkt
  354. As hie God sels ús roppen →‎ Wij komen als geroepen
  355. As ik, yn dizze tiid sa stil →‎ Als ik in deze stille tijd
  356. As ik mar wit dat hjir myn wei →‎ Als ik maar weet, dat hier mijn weg
  357. As ik nei wurden sykje →‎ Wanneer ik zoek naar woorden
  358. As ik sliep →‎ Als ik slaap
  359. As in breid yn 'e pronk →‎ Als een bruid op haar mooist
  360. As in stjer yn glâns en gloarje →‎ Als een ster in lichte luister
  361. As kening komt de Heare →‎ Als koning opgetreden
  362. As long as we are breathing →‎ Zolang wij ademhalen
  363. As oer net al te lange tiid →‎ Het duurt niet lang meer tot de tijd
  364. As op 'e ein fan dizze wei / Seine →‎ Als op het einde van de weg
  365. As the dear pants for the water →‎ Als een hert dat verlangt naar water
  366. As the deer →‎ Als een hert dat verlangt naar water
  367. As tusken ljocht en donker →‎ Als tussen licht en donker
  368. As wjerljocht dy't ynienen flitst →‎ Zoals het witte bliksemlicht
  369. As wy, Hear, it brea wer brekke →‎ Als wij weer het brood gaan breken
  370. As wy dan ite fan dit brea (Huijbers) →‎ Als wij dan eten van dit brood (Oosterhuis)
  371. As wy dan ite fan dit brea (Vogel) →‎ Als wij dan eten van dit brood (U alle eer/Glorie de Eeuwige)
  372. Ashdown →‎ Edwin Ashdown
  373. Ashdown, F.D. →‎ Franklin D. Ashdown
  374. Asithi: Amen, siyakudumisa →‎ Masithi Amen
  375. Asma, F. →‎ Feike Asma
  376. Asto brea dielst →‎ Als je brood deelt
  377. Asto fregest silst ek krije →‎ Als je bidt zal Hij je geven
  378. Atkinson, F.C. →‎ Fred C. Atkinson
  379. Attende Domine, et miserere →‎ Attende Domine
  380. Auf, auf mein Herz mit Freuden →‎ O hart, spring op vol vreugde
  381. Auteursinstructie →‎ Help:Auteursinstructie
  382. Auteursrechten →‎ Kerkliedwiki:Auteursrechten
  383. Avondliedje →‎ Lieve God, deze dag is weer voorbij
  384. Awake, my soul, and with the sun →‎ Het licht dat weer opnieuw begon
  385. Awake, o Israel →‎ Sta op! O Israël
  386. Awake O Israel →‎ Sta op! O Israël
  387. Away in the manger →‎ Geen wiegje als rustplaats
  388. Azem fan God →‎ Adem van God
  389. B&B →‎ Bote & Bock
  390. B&H →‎ Boosey & Hawkes
  391. BA →‎ Bärenreiter Verlag
  392. BC →‎ Les éditions Boncoeur
  393. BE →‎ Boeijenga
  394. BL →‎ Burckhardthaus-Laetare Verlag
  395. BM →‎ Belwin Music
  396. BMP →‎ Belwin Mills Publishing Corporation
  397. BN →‎ Editions musicales Bayard-Nizet
  398. BO →‎ De erven F. Bohn, Haarlem
  399. BON →‎ Bongiovanni
  400. BP →‎ Broadman Press
  401. BR →‎ Bratfisch
  402. BRA →‎ J. Brandt & Zoon - Amsterdam
  403. BRM →‎ Brodt Music Co.
  404. BRPM →‎ Basil Ramsey Publisher of Music
  405. BS →‎ Basart BV
  406. BU →‎ Dr. J.Butz Musikverlag
  407. BV →‎ Bosse Verlag
  408. BY →‎ Beyer & Söhne
  409. Baaij, G. →‎ Gerben Baaij
  410. Baan, G. →‎ Geert Baan
  411. Baan, J. van de →‎ Jacques van de Baan
  412. Baan, J. van der →‎ Jacques van der Baan
  413. Baas, G. →‎ Gerrit Baas
  414. Bach, C.P.E. →‎ Carl Philipp Emanuel Bach
  415. Bach, J. →‎ Johann Bach
  416. Bach, J.B. →‎ Johann Bernard Bach
  417. Bach, J.C. →‎ Johann Christoph Bach
  418. Bach, J.C.F. →‎ Johann Christoph Friedrich Bach
  419. Bach, J.M. →‎ Johann Michael Bach
  420. Bach, J.S. →‎ Johann Sebastian Bach
  421. Bach, W.F. →‎ Wilhelm Friedemann Bach
  422. Bachs Koraalcantates →‎ Johann Sebastian Bach/Cantates
  423. Backes, L. →‎ Lotte Backes
  424. Badings, H. →‎ Hendrik Herman Badings
  425. Baeckel, R. van →‎ Ronald van Baeckel
  426. Baest, A. van →‎ Arjan van Baest
  427. Bairstow, E.C. →‎ Edward C. Bairstow
  428. Bakker, F. den →‎ Frank den Bakker
  429. Bakker, H. →‎ Hugo Bakker
  430. Baldwin, A. →‎ Antony Baldwin
  431. Ball, M.F. →‎ Martin F. Ball
  432. Balmer, L. →‎ Luc Balmer
  433. Bambauer, M. →‎ Martin Bambauer
  434. Banqueting table →‎ He brought me to His banqueting table
  435. Bar →‎ Baruch
  436. Barbe, H. →‎ Helmut Barbe
  437. Barlow, W. →‎ Wayne Barlow
  438. Barmhartige Heer →‎ Barmhartige Heer, genadige God
  439. Barmhertich is de Heare →‎ De Heer is steeds barmhartig
  440. Barmhertige Hear, genedige God →‎ Barmhartige Heer, genadige God
  441. Barnard, J. →‎ John Barnard
  442. Barnes, F.M. →‎ Frederick M. Barnes
  443. Baroech Haba beSjeem Adonaj →‎ Baruch Ha Ba B'Shem Adonai
  444. Barr, J.G. →‎ John G. Barr
  445. Barras, P. →‎ Paul Barras
  446. Barst dankbaar los om God te prijzen →‎ Juich, aarde, om Gods naam te prijzen
  447. Bartelink, B. →‎ Bernard Bartelink
  448. Barth, H.J. →‎ Hans J. Barth
  449. Barthélémon, F.H. →‎ François Hippolyte Barthélémon
  450. Bartimeüs →‎ Door Jericho ging eens Jezus
  451. Bartlema, K. →‎ Klaas Bartlema
  452. Bartmuß, R. →‎ Richard Bartmuß
  453. Baruch Haba →‎ Baruch Haba B'shem Adonai (Wilbur)
  454. Basler, H.R. →‎ Hans Rudolf Basler
  455. Basten, F. van →‎ Frank van Basten
  456. Bastiaans, J.G. →‎ Johannes Gijsbertus Bastiaans
  457. Batty (melodie) →‎ Rust mijn ziel, uw God is Koning (melodie)
  458. Batya, N. →‎ Naomi Batya
  459. Bauer, S. →‎ Siegfried Bauer
  460. Baum, A. →‎ Alfred Baum
  461. Baumann, M. →‎ Max Baumann
  462. Baur, I. →‎ Irmela Baur
  463. Baur, J. →‎ Jürg Baur
  464. Bausznern, W. von →‎ Waldemar Edler von Bauszern
  465. Bayley →‎ Bayley-Ferguson
  466. Be Bold, Be Strong →‎ Be bold, be strong
  467. Be still, for the presence of the Lord →‎ Wees stil voor het aangezicht van God
  468. Be still and know →‎ Wees stil en weet: Ik ben uw God
  469. Beati voi poveri / Gelokkich, jim earmen →‎ Beati voi poveri
  470. Because He lives →‎ Omdat Hij leeft
  471. Beck, C. →‎ Conrad Beck
  472. Beck, T.A. →‎ Theodore A. Beck
  473. Beckschäfer, M. →‎ Max Beckschäfer
  474. Bede →‎ Laat mij zijn een instrument
  475. Bede (Alt) →‎ Jezus, zie mij aan uw voet (Alt)
  476. Bede om verlossing →‎ Hoor, o mijn Heiland
  477. Bedevaart →‎ Pelgrimage
  478. Bednall, D. →‎ David Bednall
  479. Bedroefde herteken (melodie) →‎ Slaat op den trommele (melodie)
  480. Bedroeft niet de Heilge Geest →‎ O, ziele, bedroeft niet
  481. Beeftink, J. →‎ Johan Beeftink
  482. Beek, W. van →‎ Wim van Beek
  483. Beekman, B. →‎ Bram Beekman
  484. Beekum, J. van →‎ Jan van Beekum
  485. Beeld en gelijkenis →‎ Beeld en gelijkenis van Hem die leeft
  486. Beeld en gelijkenis van Hem →‎ Beeld en gelijkenis
  487. Beemster, G. →‎ Gerard Beemster
  488. Beethoven, L. von →‎ Ludwig von Beethoven
  489. Before I take the body of my Lord →‎ Voordat ik kan ontvangen brood en wijn
  490. Begeleidingsbundel Dienstboek →‎ Begeleidingsbundel bij het Dienstboek, een proeve
  491. Begonnen in de Geest →‎ Wacht u voor verzoeking
  492. Behnke, J.A. →‎ John A. Behnke
  493. Behoed mij, o God →‎ Behüte mich, Gott
  494. Behoed uw Kerk, opdat zij nimmer fale! →‎ Behoed uw kerk, zet uit, o God, haar palen
  495. Behoedzje my, myn taflecht en myn God →‎ Bewaar mij, want ik schuil bij U, o God
  496. Behoedzje ús, Hear, wol by ús wêze →‎ Wees bij ons, wees ons een geleide
  497. Behüte mich, Gott / Behoed mij, o God →‎ Behüte mich, Gott
  498. Behüte mich, Gott / Behoedzje my, God →‎ Behüte mich, Gott
  499. Behüte mich, Gott Behoed mij, o God →‎ Behüte mich, Gott
  500. Beijer, J. →‎ Jos Beijer

(vorige 500 | volgende 500) (20 | 50 | 100 | 250 | 500) bekijken.