Kerkliedwiki bundels.png
Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen!

Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.

Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen! Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.

Op Liturgiewerkplaats.nl bieden we je inspiratie en concrete tips rond kerkmuziek en vieren Abonneer je op de nieuwsbrief.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Uit Oer is hij getogen: verschil tussen versies

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
k (Opname beluisteren: audio)
 
(8 tussenliggende versies door 2 gebruikers niet weergegeven)
Regel 11: Regel 11:
 
|vertaler1=Bernard Smilde
 
|vertaler1=Bernard Smilde
 
|vertaler1-v=Fr
 
|vertaler1-v=Fr
|metrisch1=7-6-7-6-7-6-7-6
+
|metrisch1=7-6-7-6
 +
|metrisch1-v=b,d
 +
|metrisch2=7-6-7-6-7-6-7-6
 +
|metrisch2-v=a,c
 
|Bijbel1-boek=Genesis
 
|Bijbel1-boek=Genesis
 
|Bijbel1-hfdst=12
 
|Bijbel1-hfdst=12
Regel 59: Regel 62:
 
|componist2=Frits Mehrtens
 
|componist2=Frits Mehrtens
 
|componist2-v=b
 
|componist2-v=b
 +
|componist3=Ignace de Sutter
 +
|componist3-v=d
 
|melodie1=Valet will ich dir geben
 
|melodie1=Valet will ich dir geben
 
|melodie1-v=a
 
|melodie1-v=a
Regel 65: Regel 70:
 
|melodie3=Psalm 128
 
|melodie3=Psalm 128
 
|melodie3-v=c
 
|melodie3-v=c
 +
|melodie4=Van alle creaturen
 +
|melodie4-v=d
 
|herkomst melodie1=Straatsburg 1545/Lyon 1547/Genève 1551
 
|herkomst melodie1=Straatsburg 1545/Lyon 1547/Genève 1551
 
|herkomst melodie1-v=c
 
|herkomst melodie1-v=c
Regel 83: Regel 90:
 
|WK=1 (a)
 
|WK=1 (a)
 
|ZJ=322 (c)
 
|ZJ=322 (c)
|Liedbundels={{Ld lb|Abdijboek|111 (a)}}{{Ld lb|Lieteboek 2013|803 (a)}}{{Ld lb|Lieteboek foar de tsjerken|3 (a)}}{{Ld lb|Liederen van het begin|23 (b)}}{{Ld lb|Verzamelde Liederen|73}}{{Ld lb|Zoet hout goed koper|841103 (d)}}{{Ld lb|De tale Kanaäns|22}}
+
|Liedbundels={{Ld lb|Abdijboek|111 (a)}}{{Ld lb|Lieteboek 2013|803 (a)}}{{Ld lb|Lieteboek foar de tsjerken|3 (a)}}{{Ld lb|Liederen van het begin|23 (b)}}{{Ld lb|Verzamelde Liederen|73}}{{Ld lb|Zoet hout goed koper|841103 (d)}}{{Ld lb|De tale Kanaäns|22}}{{Ld lb|In wind en vuur|I-16 (a); II-16 (d,c,b)}}
 
}}
 
}}
 
'''Uit Oer is hij getogen''' is een lied over Abraham, de vader der gelovigen. De tekst is van [[Willem Barnard]] (1920-2010). Er zijn verschillende melodieën bij gepubliceerd.
 
'''Uit Oer is hij getogen''' is een lied over Abraham, de vader der gelovigen. De tekst is van [[Willem Barnard]] (1920-2010). Er zijn verschillende melodieën bij gepubliceerd.
Regel 89: Regel 96:
 
== Opname beluisteren ==
 
== Opname beluisteren ==
 
* Melodie a: * [[Henk Lemckert]] op Orgel Abdijkerk van Loosduinen C.F. in alt [https://www.liedboekzettingen.nl/category/liedboek-2013/803]
 
* Melodie a: * [[Henk Lemckert]] op Orgel Abdijkerk van Loosduinen C.F. in alt [https://www.liedboekzettingen.nl/category/liedboek-2013/803]
: <html5media height="50" width="200">File:Nlb_803_a.mp3</html5media>
+
: {{Audio|Nlb_803_a.mp3}}
 
* Melodie c gespeeld door Karel van Ingen volgens de notatie in [[Liedboek (2013)]]:
 
* Melodie c gespeeld door Karel van Ingen volgens de notatie in [[Liedboek (2013)]]:
:<html5media>File:Psalm128.mp3</html5media>
+
:{{Audio|Psalm128.mp3}}
  
 
* Martini Cantorij Sneek o.l.v. [[Co Jongsma-Hoekstra]]; [[Dirk Donker]], orgel (strofen 1, 2, 3, 6) op https://www.liedboekcompendium.nl/lied/803-uit-oer-is-hij-getogen-7_6_3
 
* Martini Cantorij Sneek o.l.v. [[Co Jongsma-Hoekstra]]; [[Dirk Donker]], orgel (strofen 1, 2, 3, 6) op https://www.liedboekcompendium.nl/lied/803-uit-oer-is-hij-getogen-7_6_3
Regel 115: Regel 122:
  
 
== Muziek ==
 
== Muziek ==
 
+
Barnard geeft in zijn toelichting in de bundel [[Verzamelde liederen]] aan dat dit lied op dezelfde melodie gezongen wordt als het lied [[Van alle creaturen]] en [[Dit is een lied van Noach]], de drie liederen over de aartsvaders. Maar hieraan is door de redacties van de verschillende liedbundels vrijwel geen gehoor gegeven.
 
=== Muziekuitgaven ===
 
=== Muziekuitgaven ===
 
* Henk Lemckert  [http://www.liedboekzettingen.nl/ C.F. in alt] (PDF) ([https://www.liedboekzettingen.nl/category/liedboek-2013/803 liedboekzettingen.nl])
 
* Henk Lemckert  [http://www.liedboekzettingen.nl/ C.F. in alt] (PDF) ([https://www.liedboekzettingen.nl/category/liedboek-2013/803 liedboekzettingen.nl])
Regel 121: Regel 128:
  
 
==Hymnologische informatie==
 
==Hymnologische informatie==
* [[Bernard Smilde]] heeft de Friese vertaling gemaakt: '''Ut Oer gie hy syn wegen'''
+
* [[Bernard Smilde]] heeft de Friese vertaling gemaakt '''Ut Oer gie hy syn wegen''', zoals gepubliceerd in Liedboek 2013 (nr. 803).
 
+
* Een eerdere vertaling van zijn hand luidt '''Ut Oer teach hy fandinne''', verschenen in het Liedboek voor de Kerken (nr. 3).
 +
* Er zijn veel tekstvarianten te bespeuren in de verschillende liedbundels.
 
== Literatuur ==
 
== Literatuur ==
 
Toelichtingen:
 
Toelichtingen:
Regel 129: Regel 137:
 
* Pieter Endedijk: Opstapcurcus voor kerkorganisten deel 2, blz.164
 
* Pieter Endedijk: Opstapcurcus voor kerkorganisten deel 2, blz.164
 
* Arie Eikelboom, Hymnologie V, blz. 153-154 (melodie)
 
* Arie Eikelboom, Hymnologie V, blz. 153-154 (melodie)
 +
* In wind en vuur - II, p.&nbsp;224-228

Huidige versie van 17 jul 2023 om 09:39

Dit lied is te vinden in de volgende veelgebruikte liedbundel(s):
Liedboek 2013 803 (a) Liedboek voor de kerken Gezang 3 (a) Weerklank 1 (a) Zingt Jubilate 322 (c)
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Uit Oer is hij getogen
Van Abraham, de vader der gelovigen
Vorm Strofelied
Herkomst
Taal Nederlands
Land Nederland
Periode Omstreeks 1960
Tekst
Dichter Willem Barnard
Vertaler Bernard Smilde (Fr)
Bijbelplaats Genesis 12:1-9
Rechters 16:3
1 Koningen 17:2-6
Handelingen 3:24-25
Romeinen 4
Romeinen 8:14-17
Galaten 3:26-29
Galaten 4:6-7
Galaten 4:28
Efeziërs 3:6
Hebreeën 11:9-10
Openbaring 21:15-21
Metrisch 7-6-7-6 (b,d)
7-6-7-6-7-6-7-6 (a,c)
Muziek
Componist Melchior Teschner (a)
Frits Mehrtens (b)
Ignace de Sutter (d)
Melodie Valet will ich dir geben (a)
Het waren tien geboden (b)
Psalm 128 (c)
Van alle creaturen (d)
Herkomst Straatsburg 1545/Lyon 1547/Genève 1551 (c)
Solmisatie 1-5-5-6-7-1-1 (a)
6-1-2-3-5-3-3/6-1-7-6-5-6-6 (b)
2-6-6-6-5-4-3 (c)
1-3-4-5-6-5-3/5-1-2-3-1-2-1-6 (d)
Gebruik
Kerkelijk jaar Voleinding
Bijbels persoon Abraham
Thema Pelgrimage
Kerk en gemeente
Trefwoord Quinquagesima
Liedbundels
Liedboek 2013 803 (a)
Liedboek voor de kerken Gezang 3 (a)
Weerklank 1 (a)
Zingt Jubilate 322 (c)
Abdijboek 111 (a)
Lieteboek 2013 803 (a)
Lieteboek foar de tsjerken 3 (a)
Liederen van het begin 23 (b)
Verzamelde Liederen 73
Zoet hout goed koper 841103 (d)
De tale Kanaäns 22
In wind en vuur I-16 (a); II-16 (d,c,b)

Uit Oer is hij getogen is een lied over Abraham, de vader der gelovigen. De tekst is van Willem Barnard (1920-2010). Er zijn verschillende melodieën bij gepubliceerd.

Opname beluisteren

  • Melodie c gespeeld door Karel van Ingen volgens de notatie in Liedboek (2013):

Tekst

De tekst is auteursrechtelijk beschermd en kan daarom hier niet worden weergegeven.

Ontstaan

Barnard publiceerde dit lied als 'schriftuurlijk lofgezang' voor zondag Quinquagesima, zeven weken voor Pasen (ofwel: de derde zondag van de voorbereiding/voorvasten).

Inhoud

Afhankelijk van de gekozen melodie telt dit lied 6 of 12 strofen:

  • 1. Uit Oer is hij getogen
  • 2. om voortaan als een blinde
  • 3. Uit Oer is hij getogen
  • 4. Uit Abraham geboren
  • 5. het volk van de profeten
  • 6. Een herder van zovelen
  • 7. een priester, een gelover
  • 8. Van Jakob, edel strijder
  • 9. van Jozua, de hertog
  • 10. van David, koning David
  • 11. En allen die geloven
  • 12. De stad die zij verbeiden.

Muziek

Barnard geeft in zijn toelichting in de bundel Verzamelde liederen aan dat dit lied op dezelfde melodie gezongen wordt als het lied Van alle creaturen en Dit is een lied van Noach, de drie liederen over de aartsvaders. Maar hieraan is door de redacties van de verschillende liedbundels vrijwel geen gehoor gegeven.

Muziekuitgaven

Zie het artikel Zie Valet will ich dir geben (melodie) voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen bij melodie a.

Hymnologische informatie

  • Bernard Smilde heeft de Friese vertaling gemaakt Ut Oer gie hy syn wegen, zoals gepubliceerd in Liedboek 2013 (nr. 803).
  • Een eerdere vertaling van zijn hand luidt Ut Oer teach hy fandinne, verschenen in het Liedboek voor de Kerken (nr. 3).
  • Er zijn veel tekstvarianten te bespeuren in de verschillende liedbundels.

Literatuur

Toelichtingen: