Kerkliedwiki bundels.png
Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen!

Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.

Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen! Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.

Op Liturgiewerkplaats.nl bieden we je inspiratie en concrete tips rond kerkmuziek en vieren Abonneer je op de nieuwsbrief.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Verblijdt u in Jezus, uw Heer

Uit Kerkliedwiki
Versie door Ecthelion3 AWB (overleg | bijdragen) op 23 mei 2020 om 19:47 (top)
Ga naar: navigatie, zoeken
Dit lied is te vinden in de volgende veelgebruikte liedbundel(s):
Opwekkingsliederen 225 Zangbundel Joh. de Heer 654
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Verblijdt u in Jezus, Uw Heer
Herkomst
Titel Be glad in the Lord, and rejoice
Taal Engels
Periode voor 1906
Tekst
Dichter Mary E. Servoss
Vertaler Onbekend
Muziek
Componist James McGranahan
Melodie Be glad in the Lord, and rejoice
Liedbundels
Opwekkingsliederen 225
Zangbundel Joh. de Heer 654

Verblijdt u in Jezus, uw Heer , met een refrein beginnend met Verheugd, verheugd, wees bij in de Heer en verheugd is een uit het Engels vertaald lied, bekend als Be glad in the Lord, and rejoice. Mary E. Servoss schreef de tekst, de muziek is van James McGranahan

Opname beluisteren

  • Koorzang

Tekst

  • Be glad in the Lord

1
Be glad in the Lord, and rejoice,
All ye that are upright in heart;
And ye that have made Him your choice,
Bid sadness and sorrow depart.

Refrain:
Rejoice, rejoice,
Be glad in the Lord and rejoice;
Rejoice, rejoice,
Be glad in the Lord and rejoice.

2
Be joyful, for He is the Lord
On earth and in Heaven supreme;
He fashions and rules by His word—
The “Mighty” and “Strong” to redeem.

3
What though in the conflict for right
Your enemies almost prevail?
God’s armies, just hid from your sight,
Are more than the foes which assail.

4
Though darkness surround you by day,
Your sky by the night be o’ercast,
Let nothing your spirit dismay,
But trust till the danger is past.

5
Be glad in the Lord, and rejoice,
His praises proclaiming in song;
Let gratefulness give all a voice,
The loud hallelujahs prolong!

  • Nederlands

1
Verblijdt u in Jezus, uw Heer.
Gij allen oprechten van hart,
zingt vrolijk uw Heiland ter eer,
die wegnam uw droefheid en smart.

Refrein:
Verheugd, verheugd!
Weest blij in de Heer en verheugd!
Verheugd, verheugd!
Weest blij in de Heer en verheugd!

2
Verblijdt u, want Hij is de Heer.
De Koning, die hemel en aard,
door 't woord zijner almacht regeert,
die zondaars verlost en bewaart.

Refrein

3
Houdt moed in de geest'lijke strijd,
hoe groot ook de satans geweld.
Door 't leger van God steeds bereid,
wordt iedere vijand geveld.

Refrein:


4
Verblijdt u in Jezus, uw Heer.
Hem zij onze lofzang gewijd.
Laat schallen het lied tot zijn eer,
roemt zijne gena t'allen tijd.

Ontstaan

Inhoud

Muziek

Muziekuitgaven

Hymnologische informatie

De Opwekkingsliederen van Sankey nagezongen door M.S. Bromet heeft een oudere vertaling van dit lied, waaraan de bovenstaande vertaling enige delen heeft ontleend. In de 22e druk van deze bundel (B.H Blankenberg, Amsterdam) is het te vinden als no. 206.

Culturele informatie

Literatuur

Externe links

Beginnetje 2.png Dit artikel is helaas nog slechts een beginnetje. Kerkliedwiki nodigt u uit uw kennis te delen door het artikel te verbeteren.