Kerkliedwiki bundels.png
Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen!

Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.

Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen! Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.

Op Liturgiewerkplaats.nl bieden we je inspiratie en concrete tips rond kerkmuziek en vieren Abonneer je op de nieuwsbrief.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Voorwaarts, Christenstrijders: verschil tussen versies

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
Regel 27: Regel 27:
 
|Liedbundels={{Ld lb|Gezangen Zions|574}}
 
|Liedbundels={{Ld lb|Gezangen Zions|574}}
 
}}
 
}}
'''Voorwaarts, Christenstrijders''' is de Nederlandse vertaling, van [[C.S. Adama van Scheltema]], van het Engelstalige [[Onward, Christian Soldiers]] van [[Sabine Baring-Gould]] op de melodie [[St. Gertrude]] van [[Arthur S. Sullivan]] uit 1870. [[Glorieklokken]] heeft een andere vertaling, van [[Margaretha Alt]]. De [[Liederen van het Leger des Heils]] hebben een wat modernere vertaling.
+
'''Voorwaarts, Christenstrijders''' is een Nederlandse vertaling, van [[C.S. Adama van Scheltema]], van [[Onward, Christian soldiers]] van [[Sabine Baring-Gould]] op de melodie [[St. Gertrude]] van [[Arthur S. Sullivan]].
 
   
 
   
 
==Opname beluisteren==
 
==Opname beluisteren==
Regel 56: Regel 56:
  
 
==Muziek==
 
==Muziek==
 
===Muziekuitgaven===
 
  
 
==Hymnologische informatie==
 
==Hymnologische informatie==
 
==Culturele informatie==
 
 
==Literatuur==
 
 
==Externe links==
 
 
{{Beginnetje|lied}}
 

Versie van 22 jul 2020 om 15:11

Dit lied is te vinden in de volgende veelgebruikte liedbundel(s):
Zangbundel Joh. de Heer 106
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Voorwaarts, Christenstrijders
Vorm Lied met refrein
Herkomst
Titel Onward, Christian soldiers
Taal Engels
Land Engeland
Periode 1864
Tekst
Dichter Sabine Baring-Gould
Vertaler C.S. Adama van Scheltema
Bijbelplaats Deuteronomium 31:6
1 Timoteüs 6:12
Efeziërs 4:4
Matteüs 16:18
Metrisch 6-5-6-5-6-5-6-5
Muziek
Componist Arthur S. Sullivan
Melodie St. Gertrude
Solmisatie 5-5-5-5-5-6-5-2-2-1-2-3
Liedbundels
Zangbundel Joh. de Heer 106
Gezangen Zions 574

Voorwaarts, Christenstrijders is een Nederlandse vertaling, van C.S. Adama van Scheltema, van Onward, Christian soldiers van Sabine Baring-Gould op de melodie St. Gertrude van Arthur S. Sullivan.

Opname beluisteren

Tekst

1
  Voorwaarts, Christenstrijders, drukt uws Konings spoor.
  Met Zijn heil'ge kruisvaan gaat ons Jezus voor.
  Weest voor Zijn bevelen, wat u dreigt, nooit doof.
  Toont, hoe bang 't u worde, in Zijn woord geloof.
KOOR:
    Voorwaarts, Christenstrijders, drukt uws Konings spoor;
    met Zijn heil'ge kruisvaan gaat ons Jezus voor.
2
  't Was Zijn woord bij 't scheiden: volg Mij onvervaard.
  Ook u wordt verdrukking, smaadheid niet gespaard.
  Maar Ik heb verwonnen 's werelds vorst; Zijn macht
  zal uw trouw beproeven. Waakt! Strijdt in Mijn kracht.
KOOR
3
  Voorwaarts, opwaarts, broeders, werpt Zijn sterkte neer;
  velt wie tegenstreven, 't geldt uws Konings eer.
  Hij heeft overwonnen, heerst op 's Vaders troon;
  strijdt, volhardt ten einde. 't Geldt Zijn eer, uw kroon.
KOOR

Muziek

Hymnologische informatie