Kerkliedwiki bundels.png
Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen!

Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.

Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen! Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.

Op Liturgiewerkplaats.nl bieden we je inspiratie en concrete tips rond kerkmuziek en vieren Abonneer je op de nieuwsbrief.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Zijn goedheid en genade: verschil tussen versies

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
k
k
Regel 36: Regel 36:
  
 
==Hymnologische informatie==
 
==Hymnologische informatie==
 
+
In de [[Liedbundel met Bijbellezingen]] (no.320) is een complete vertaling van '''A Pilgrim was I''' te vinden, onder de titel [[Een pelgrim was ik]]. De tekst van het refrein is daar maar lichtjes verschillend.
 
==Culturele informatie==
 
==Culturele informatie==
  

Versie van 27 nov 2020 om 11:18

Dit lied is te vinden in de volgende veelgebruikte liedbundel(s):
Opwekkingsliederen 18
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Zijn goedheid en genade
Herkomst
Titel Surely goodness and mercy
Taal Engels
Periode 1958
Tekst
Dichter John W. Peterson
Alfred W. Smith
Muziek
Componist John W. Peterson
Alfred W. Smith
Liedbundels
Opwekkingsliederen 18
Rechten
Rechthebbende Singspiration music inc
Small Stone Media

Zijn goedheid en genade is een vertaling van Surely goodness and mercy , het refrein van A Pilgrim was I and a wandering , met tekst en muziek van John W. Peterson en Alfred W. Smith. Opwekking heeft zowel de Nederlandse als de Engelse tekst van dit refrein.

Opname beluisteren

  • A pilgrim was I- piano/bladmuziek met tekst
  • Opwekking- alleen Nederlands

Tekst

De tekst is auteursrechtelijk beschermd en kan daarom hier niet worden weergegeven.

Ontstaan

Inhoud

Muziek

Zettingen

Bewerkingen om te zingen

Bewerkingen om te spelen

Muziekuitgaven

Hymnologische informatie

In de Liedbundel met Bijbellezingen (no.320) is een complete vertaling van A Pilgrim was I te vinden, onder de titel Een pelgrim was ik. De tekst van het refrein is daar maar lichtjes verschillend.

Culturele informatie

Literatuur

Externe links

Voetnoten

Beginnetje 2.png Dit artikel is helaas nog slechts een beginnetje. Kerkliedwiki nodigt u uit uw kennis te delen door het artikel te verbeteren.