Kerkliedwiki bundels.png
Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen!

Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.

Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen! Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.

Op Liturgiewerkplaats.nl bieden we je inspiratie en concrete tips rond kerkmuziek en vieren Abonneer je op de nieuwsbrief.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Zo ver van het Godsrijk te wezen

Uit Kerkliedwiki
Versie door Jaap Kamphorst (overleg | bijdragen) op 22 jun 2020 om 19:09 (Tekst)
(wijz) ← Oudere versie | Huidige versie (wijz) | Nieuwere versie → (wijz)
Ga naar: navigatie, zoeken
Dit lied is te vinden in de volgende veelgebruikte liedbundel(s):
Zangbundel Joh. de Heer 873
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Zo ver van het Godsrijk te wezen
Vorm Lied met refrein
Herkomst
Titel So near to the kingdom of heaven
Taal Engels
Periode 1910
Tekst
Dichter Civilla D. Martin
Vertaler Onbekend
Metrisch 9-6-9-6
Muziek
Componist Chas. H. Gabriel
Liedbundels
Zangbundel Joh. de Heer 873

Zo ver van het Godsrijk te wezen is de vertaling van het Engelstalige So near to the kingdom of heaven van Civilla D. Martin uit 1910 op een melodie van Chas. H. Gabriel

Opname beluisteren

Tekst

  • Engelse tekst

1
So near to the kingdom of heaven,
But yet outside the gate!
Some day you plan to enter—
“Some day” may be too late!

Refrain:
So near to the kingdom, why hesitate?
So near to the kingdom, why longer wait?
Oh, enter before ’tis forever too late!
So near to the kingdom, so near!

2
So near to the kingdom of heaven!
Almost persuaded now
To trust the blessed Saviour,
Before His scepter bow.
 [Refrain]

3
So near to the kingdom of heaven!
Your friends are ent’ring in
To find the great salvation
That cleanseth from all sin.
[Refrain]

4
So near to the kingdom of heaven,
Yet halting at the door!
Oh, shall your soul, thro’ doubting,
Be lost forevermore?
 [Refrain]

Source: Alexander's Gospel Songs No. 2 #6

  • Nederlandse tekst

1
Zo ver van het Godsrijk te wezen,
geen vijand, ook geen vrind.
Waarom toch langer vrezen?
God roept u, word Zijn kind.

Refr:
Blijf langer niet aarz'len en buiten staan.
God heeft u getrokken, maar gij moet gaan,
niet ver van het Godsrijk en toch nog vergaan,
Nabij en toch zo ver.

2
Zo dicht bij het Godsrijk te leven,
en toch nog ver van God.
Voor dood en oordeel beven,
geen hoop... o welk een lot

3
Gij moogt van de bijbel veel weten
en juub'len psalm of lied,
voor mensen Christen heten,
God kent u, 't baat u niet!

4
De dag der genade is heden,
gij hebt dat vaak gehoord,
geloof dan en Zijn vrede
schenkt Hij u naar zijn woord.

Ontstaan

Inhoud

Muziek

Muziekuitgaven

Hymnologische informatie

Culturele informatie

Literatuur

Externe links

Beginnetje 2.png Dit artikel is helaas nog slechts een beginnetje. Kerkliedwiki nodigt u uit uw kennis te delen door het artikel te verbeteren.