Kerkliedwiki bundels.png
Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen!

Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.

Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen! Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.

Op Liturgiewerkplaats.nl bieden we je inspiratie en concrete tips rond kerkmuziek en vieren Abonneer je op de nieuwsbrief.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Zwart was de nacht en kil de grond

Uit Kerkliedwiki
Versie door Jaap Kamphorst (overleg | bijdragen) op 8 mrt 2018 om 19:59 (Nieuwe pagina aangemaakt met '{{Infobox lied |beginregel=Zwart was de nacht en kil de grond |vorm=Strofelied; |oorspr-titel=Alas! and did my Saviour bleed |taal=Engels |jaartal=1707 |dichter1=Is...')
(wijz) ← Oudere versie | Huidige versie (wijz) | Nieuwere versie → (wijz)
Ga naar: navigatie, zoeken
Dit lied is te vinden in de volgende veelgebruikte liedbundel(s):
Zangbundel Joh. de Heer 148
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Zwart was de nacht en kil de grond
Vorm Strofelied
Herkomst
Titel Alas! and did my Saviour bleed
Taal Engels
Periode 1707
Tekst
Dichter Isaac Watts
Vertaler Onbekend
Metrisch 8-6-8-6
Muziek
Componist Asa Hull
Melodie Alas! and did mu Saviour bleed (Hull)
Gebruik
Kerkelijk jaar Goede Vrijdag
Liedbundels
Zangbundel Joh. de Heer 148

Zwart was de nacht en kil de grond is een lijdenslied, de vertaling van Alas! and did my Saviour bleed van Isaac Watts. Dit is in de loop der tijd op diverse melodieën gezet. De melodie die de Zangbundel Joh. de Heer gebruikt is er een van veel latere datum, van Asa Hull

Opname beluisteren

Tekst

  • Alas! and did my Saviour bleed.

1
Alas! and did my Savior bleed,
and did my Sovereign die!
Would he devote that sacred head
for sinners such as I?

2
Was it for crimes that I have done,
he groaned upon the tree?
Amazing pity! Grace unknown!
And love beyond degree!

3
Well might the sun in darkness hide,
and shut its glories in,
when God, the mighty maker, died
for his own creature's sin.

4
Thus might I hide my blushing face
while his dear cross appears;
dissolve my heart in thankfulness,
and melt mine eyes to tears.
 
5
But drops of tears can ne'er repay
the debt of love I owe.
Here, Lord, I give myself away;
'tis all that I can do.

  • Nederlandse tekst

1
  Zwart was de nacht en kil de grond,
  waar Jezus knield' en streed.
  Mijn Heiland! Dat ik deze stond
  Uws lijdens nooit vergeet.
KOOR:
    O Heer, wat is Uw liefde groot,
    oneindig Uw genâ,
    dat Gij U zelf gaaft in de dood
    en stierf op Golgotha.

2
  "O Vader, is het moog'lijk,
  laat deez' angst Mij zijn bespaard!"
  Zo bad Hij, en van Zijn gelaat
  viel 't bloedig zweet ter aard.
KOOR

3
  Doch niet Mijn wil, O God, geschied'!
  Kan het niet anders zijn:
  spaar, Vader, Mij dan 't lijden niet,
  "en laat Mij in Mijn pijn."
KOOR

4
  Zo bad Gij, Heer; o stort ook mij
  dien Geest des biddens in;
  en heilig, van elk willen vrij
  mij tot Uw kinderzin.
KOOR

Terug naar boven

Ontstaan

Inhoud

Muziek

Muziekuitgaven

Hymnologische informatie

Culturele informatie

Literatuur

Externe links

Beginnetje 2.png Dit artikel is helaas nog slechts een beginnetje. Kerkliedwiki nodigt u uit uw kennis te delen door het artikel te verbeteren.