Kerkliedwiki bundels.png
Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen!

Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.

Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen! Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.

Op Liturgiewerkplaats.nl bieden we je inspiratie en concrete tips rond kerkmuziek en vieren Abonneer je op de nieuwsbrief.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Sweet hour of prayer! sweet hour of prayer: verschil tussen versies

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
(Tekst)
Regel 13: Regel 13:
  
 
==Tekst==
 
==Tekst==
De tekst is auteursrechtelijk beschermd en kan daarom hier niet worden weergegeven.  
+
<poem>
 +
Sweet Hour of Prayer
 +
1 Sweet hour of prayer! sweet hour of prayer!
 +
That calls me from a world of care,
 +
And bids me at my Father’s throne
 +
Make all my wants and wishes known:
 +
In seasons of distress and grief,
 +
My soul has often found relief;
 +
And oft escaped the tempter’s snare,
 +
By thy return, sweet hour of prayer,
 +
And oft escaped the tempter’s snare,
 +
By thy return, sweet hour of prayer.
 +
 
 +
2 Sweet hour of prayer! sweet hour of prayer!
 +
Thy wings shall my petition bear
 +
To Him whose truth and faithfulness
 +
Engage the waiting soul to bless.
 +
And since He bids me seek His face,
 +
Believe His word, and trust His grace,
 +
I’ll cast on Him my every care
 +
And wait for thee, sweet hour of prayer!
 +
I’ll cast on Him my every care
 +
And wait for thee, sweet hour of prayer!
 +
 
 +
3 Sweet hour of prayer! sweet hour of prayer!
 +
May I thy consolation share,
 +
Till, from Mount Pisgah’s lofty height,
 +
I view my home and take my flight:
 +
This robe of flesh I’ll drop, and rise
 +
To seize the everlasting prize;
 +
And shout, while passing through the air,
 +
Farewell, farewell, sweet hour of prayer!
 +
And shout, while passing through the air,
 +
Farewell, farewell, sweet hour of prayer!
 +
</poem>
  
 
===Ontstaan===
 
===Ontstaan===

Versie van 28 jun 2020 om 19:47

Dit lied is niet te vinden in één van de veelgebruikte liedbundels.
Mogelijk staat het wel in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Sweet hour of prayer! sweet hour of prayer!
Sweet Hour of Prayer
Vorm Strofelied
Herkomst
Taal Engels
Land Engeland
Periode Omstreeks 1840

Sweet hour of prayer! sweet hour of prayer (Sweet Hour of Prayer) is een beroemd lied van een blinde onbekende prediker W.W. Walford, wel ten onrechte geïdentificeerd met een Engelse predikant William W. Walford (1772-1850). Het wordt gezongen op een melodie van William Batchelder Bradbury.

Opname beluisteren

Tekst

Sweet Hour of Prayer
1 Sweet hour of prayer! sweet hour of prayer!
That calls me from a world of care,
And bids me at my Father’s throne
Make all my wants and wishes known:
In seasons of distress and grief,
My soul has often found relief;
And oft escaped the tempter’s snare,
By thy return, sweet hour of prayer,
And oft escaped the tempter’s snare,
By thy return, sweet hour of prayer.

2 Sweet hour of prayer! sweet hour of prayer!
Thy wings shall my petition bear
To Him whose truth and faithfulness
Engage the waiting soul to bless.
And since He bids me seek His face,
Believe His word, and trust His grace,
I’ll cast on Him my every care
And wait for thee, sweet hour of prayer!
I’ll cast on Him my every care
And wait for thee, sweet hour of prayer!

3 Sweet hour of prayer! sweet hour of prayer!
May I thy consolation share,
Till, from Mount Pisgah’s lofty height,
I view my home and take my flight:
This robe of flesh I’ll drop, and rise
To seize the everlasting prize;
And shout, while passing through the air,
Farewell, farewell, sweet hour of prayer!
And shout, while passing through the air,
Farewell, farewell, sweet hour of prayer!

Ontstaan

Het lied werd opgetekend door iemand anders en verscheen later in vier strofen in de New York Observer, vol. 23, no. 37 (13 Sept. 1845), later in drie strofen in John Dowling (ed.), Conference Hymns, New York: Edward H. Fletcher, 1849, nr. 274. Zie uitvoerig Chris Fenner (Externe links).

Inhoud

Muziek

Zettingen

Bewerkingen om te zingen

Bewerkingen om te spelen

Muziekuitgaven

Hymnologische informatie

Culturele informatie

Literatuur

Externe links

Voetnoten

Beginnetje 2.png Dit artikel is helaas nog slechts een beginnetje. Kerkliedwiki nodigt u uit uw kennis te delen door het artikel te verbeteren.