Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
De avondwind draagt deze dag: verschil tussen versies
(→Opname beluisteren: replaced: www.liedboekzettingen.nl → [https://www.liedboekzettingen.nl www.liedboekzettingen.nl] (2)) |
k (→Opname beluisteren: audio) |
||
(5 tussenliggende versies door 4 gebruikers niet weergegeven) | |||
Regel 1: | Regel 1: | ||
{{Infobox lied | {{Infobox lied | ||
− | |||
|beginregel=De avondwind draagt deze dag | |beginregel=De avondwind draagt deze dag | ||
+ | |vorm=Strofelied | ||
|oorspr-titel=Nun trägt der Abendwind den Tag | |oorspr-titel=Nun trägt der Abendwind den Tag | ||
|taal=Duits | |taal=Duits | ||
Regel 8: | Regel 8: | ||
|vertaler2=Lyske Boersma | |vertaler2=Lyske Boersma | ||
|vertaler2-v=Fr | |vertaler2-v=Fr | ||
+ | |metrisch1=8-8-8 | ||
|Bijbel1-boek=Psalm | |Bijbel1-boek=Psalm | ||
|Bijbel1-hfdst=103 | |Bijbel1-hfdst=103 | ||
Regel 14: | Regel 15: | ||
|componist1=Herbert Beuerle | |componist1=Herbert Beuerle | ||
|melodie1=Nun trägt der Abendwind den Tag | |melodie1=Nun trägt der Abendwind den Tag | ||
+ | |solmisatie1=6-6-6-5-6-1-7-6 | ||
|Getijde van de dag=Avond; | |Getijde van de dag=Avond; | ||
|LB=252 | |LB=252 | ||
+ | |Liedbundels={{Ld lb|Evangelisch-reformiertes Gesangbuch|608}}{{Ld lb|Jij, mijn adem|160}}{{Ld lb|Lieteboek 2013|252}}{{Ld lb|Zingend Geloven|6-21}} | ||
}} | }} | ||
+ | '''De avondwind draagt deze dag''' is een door [[Sytze de Vries]] uit het Duits vertaalde liedtekst van [[Kurt Rose]], '''Nun trägt der Abendwind den Tag'''. De melodie is van [[Herbert Beuerle]]. | ||
+ | |||
==Opname beluisteren== | ==Opname beluisteren== | ||
− | * [[Henk Lemckert]] op Orgel Abdijkerk van Loosduinen C.F. in sopraan ([https://www.liedboekzettingen.nl | + | * [[Henk Lemckert]] op Orgel Abdijkerk van Loosduinen C.F. in sopraan ([https://www.liedboekzettingen.nl/category/liedboek-2013/252-sopraan liedboekzettingen.nl]) |
− | : | + | : {{Audio|Nlb_252_s.mp3}} |
− | + | * [[Henk Lemckert]] op Orgel Abdijkerk van Loosduinen C.F. in tenor ([https://www.liedboekzettingen.nl/category/liedboek-2013/252-tenor liedboekzettingen.nl]) | |
− | * [[Henk Lemckert]] op Orgel Abdijkerk van Loosduinen C.F. in tenor ([https://www.liedboekzettingen.nl | + | : {{Audio|Nlb_252_t.mp3}} |
− | : | ||
==Tekst== | ==Tekst== | ||
Regel 29: | Regel 33: | ||
===Inhoud=== | ===Inhoud=== | ||
− | + | De beginregels van de strofen luiden: | |
+ | *1. De avondwind draagt deze dag | ||
+ | *2. en tilt die tot waar God hem telt | ||
+ | *3. Wat is een dag - een ademtocht | ||
+ | *4. dan valt de nacht - en welbewaard. | ||
==Muziek== | ==Muziek== | ||
=== Muziekuitgaven === | === Muziekuitgaven === | ||
Regel 36: | Regel 44: | ||
==Hymnologische informatie== | ==Hymnologische informatie== | ||
[[Lyske Boersma]] maakte de Friese vertaling: '''No draacht de jûnwyn dizze dei ''' | [[Lyske Boersma]] maakte de Friese vertaling: '''No draacht de jûnwyn dizze dei ''' | ||
+ | |||
+ | ==Literatuur== | ||
+ | Toelichting: | ||
+ | * Liedboekcompendium: https://www.liedboekcompendium.nl/lied/252-de-avondwind-draagt-deze-dag-2_4_2 | ||
==Culturele informatie== | ==Culturele informatie== | ||
− | |||
− | |||
==Externe links== | ==Externe links== | ||
− | |||
− |
Huidige versie van 16 jul 2023 om 21:49
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
De avondwind draagt deze dag | |
Vorm | Strofelied |
Herkomst | |
Titel | Nun trägt der Abendwind den Tag |
Taal | Duits |
Tekst | |
Dichter | Kurt Rose |
Vertaler | Sytze de Vries Lyske Boersma (Fr) |
Bijbelplaats | Psalm 103:15-16 |
Metrisch | 8-8-8 |
Muziek | |
Componist | Herbert Beuerle |
Melodie | Nun trägt der Abendwind den Tag |
Solmisatie | 6-6-6-5-6-1-7-6 |
Gebruik | |
Getijde v/d dag | Avond |
Liedbundels | |
Liedboek 2013 252 | |
Evangelisch-reformiertes Gesangbuch 608 | |
Jij, mijn adem 160 | |
Lieteboek 2013 252 | |
Zingend Geloven 6-21 |
De avondwind draagt deze dag is een door Sytze de Vries uit het Duits vertaalde liedtekst van Kurt Rose, Nun trägt der Abendwind den Tag. De melodie is van Herbert Beuerle.
Inhoud
Opname beluisteren
- Henk Lemckert op Orgel Abdijkerk van Loosduinen C.F. in sopraan (liedboekzettingen.nl)
- Henk Lemckert op Orgel Abdijkerk van Loosduinen C.F. in tenor (liedboekzettingen.nl)
Tekst
Ontstaan
Inhoud
De beginregels van de strofen luiden:
- 1. De avondwind draagt deze dag
- 2. en tilt die tot waar God hem telt
- 3. Wat is een dag - een ademtocht
- 4. dan valt de nacht - en welbewaard.
Muziek
Muziekuitgaven
Zie Nun trägt der Abendwind den Tag (melodie) voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen van deze melodie.
Hymnologische informatie
Lyske Boersma maakte de Friese vertaling: No draacht de jûnwyn dizze dei
Literatuur
Toelichting:
- Liedboekcompendium: https://www.liedboekcompendium.nl/lied/252-de-avondwind-draagt-deze-dag-2_4_2