Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
De koningsvaandels trekken uit
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
De koningsvaandels trekken uit | |
Vorm | Strofelied |
Herkomst | |
Titel | Vexilla regis prodeunt |
Taal | Latijn |
Periode | 569 |
Tekst | |
Dichter | Venantius Fortunatus |
Vertaler | Andries Govaart |
Bijbelplaats | Psalm 96:10 Johannes 19:34 |
Metrisch | 8-8-8-8 |
Muziek | |
Herkomst | handschrift Italie 13e eeuw |
Solmisatie | 2-2-3-4-3-2-1-2-2-6 |
Gebruik | |
Kerkelijk jaar | Goede Vrijdag |
Liedbundels | |
Liedboek 2013 572 |
De koningsvaandels trekken uit is een vertaling van de Latijnse hymne Vexilla regis prodeunt. De tekst is geschreven door Venantius Fortunatus. De vertaling is van Andries Govaart. De melodie is voormiddeleeuws, afkomstig uit een 13e eeuws handschrift uit Italië.
Opname beluisteren
- Gregoriaanse uitvoering van de hymne, melodie wijkt wat af van de melodie in het Liedboek (2013):
- <videoflash>Mm0ce0amh6s|300|170</videoflash>
Culturele informatie
Andere versie van het lied:
- <videoflash>X44HGWMVTB8|300|170</videoflash>
Literatuur
Toelichting:
- Arie Eikelboom, Hymnologie I, blz. 51-53
Externe links
- Artikel over de Latijnse hymne op Wikipedia (Engels)