Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
Hoort gij de moerbeitoppen ruisen: verschil tussen versies
(Nieuwe pagina aangemaakt met '{{Infobox lied}}') |
(→top) |
||
(6 tussenliggende versies door 4 gebruikers niet weergegeven) | |||
Regel 1: | Regel 1: | ||
− | {{Infobox lied}} | + | {{Infobox lied |
+ | |Liedbundels={{Ld lb|Het lied op onze lippen|14}} | ||
+ | |beginregel=Hoort gij de moerbeitoppen ruisen | ||
+ | |titel=De dansende David | ||
+ | |vorm=Strofelied; | ||
+ | |taal=Nederlands | ||
+ | |land=Nederland | ||
+ | |periode=20e eeuw | ||
+ | |jaartal=1964 | ||
+ | |dichter1=Tom Naastepad | ||
+ | |metrisch1=9-9-8-8-8-8 | ||
+ | |Bijbel1-boek=2 Samuel | ||
+ | |Bijbel1-hfdst=5 | ||
+ | |Bijbel1-begin=6 | ||
+ | |Bijbel1-einde=25 | ||
+ | |Bijbel2-boek=2 Samuel | ||
+ | |Bijbel2-hfdst=6 | ||
+ | |Bijbel2-begin=1 | ||
+ | |Bijbel2-einde=23 | ||
+ | |melodie1=Psalm 105 | ||
+ | |herkomst melodie1=Geneve 1562 | ||
+ | |solmisatie1=1-3-4-5-1-7-1-6-5 | ||
+ | |Bijbels persoon=David; | ||
+ | }} | ||
+ | Met de melodie van Psalm 105 in gedachten, schreef [[Tom Naastepad]] het lied '''Hoort gij de moerbeitoppen ruisen'''. Het komt ook voor onder de titel 'Uitgeleide uit het dal der tranen'. | ||
+ | ==Tekst== | ||
+ | ===Ontstaan en inhoud=== | ||
+ | Naastepad schrijft bij dit lied: 'Waarom deze melodie? Wel, volgens 1 Kronieken heeft David bij deze gelegenheid een lied gezongen dat bijna woordelijk overeenkomt met Psalm 105. Zodoende.' | ||
+ | En voor wie niet over de bundel beschikt waarin dit lied is opgenomen een paar verschillende zinsneden uit verschillende strofen om dit te illustreren. Handig om óók de tekst en melodie van Psalm 105 in gedachten te nemen, dus! | ||
+ | <poem> Nu moeten alle stemmen zingen, | ||
+ | dit wordt een stad vol zegeningen: | ||
+ | brood voor eenieder! En gebraad! | ||
+ | En wijn! De vlam der liefde slaat | ||
+ | de transen in een gloed van licht, | ||
+ | 'k wil dansen voor Gods aangezicht! (3e strofe)</poem> | ||
+ | |||
+ | En uit de vierde strofe: | ||
+ | <poem> Wij moeten zingen en beminnen | ||
+ | als thuisgebrachte vreemdelingen...</poem> | ||
+ | |||
+ | En tenslotte uit de vijfde strofe de eerste en 2 laatste regels: | ||
+ | <poem> Voor God wil ik uitzinnig wezen, | ||
+ | [...] | ||
+ | onstuimig is mijn hart, mijn wijs, | ||
+ | o adem van het paradijs!</poem> | ||
+ | |||
+ | ==Literatuur== | ||
+ | Het lied is eveneens gepubliceerd in 'Het geheim van Rachel', p. 260. Hierin alle uitgewerkte preken uit de jaren zestig van Tom Naastepad. Hij hield toen in de loop van twee jaren 38 preken over het bijbelboek Samuel. |
Huidige versie van 23 mei 2020 om 16:24
Mogelijk staat het wel in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Hoort gij de moerbeitoppen ruisen De dansende David | |
Vorm | Strofelied |
Herkomst | |
Taal | Nederlands |
Land | Nederland |
Periode | 1964 |
Tekst | |
Dichter | Tom Naastepad |
Bijbelplaats | 2 Samuel 5:6-25 2 Samuel 6:1-23 |
Metrisch | 9-9-8-8-8-8 |
Muziek | |
Melodie | Psalm 105 |
Herkomst | Geneve 1562 |
Solmisatie | 1-3-4-5-1-7-1-6-5 |
Gebruik | |
Bijbels persoon | David |
Liedbundels | |
Het lied op onze lippen 14 |
Met de melodie van Psalm 105 in gedachten, schreef Tom Naastepad het lied Hoort gij de moerbeitoppen ruisen. Het komt ook voor onder de titel 'Uitgeleide uit het dal der tranen'.
Tekst
Ontstaan en inhoud
Naastepad schrijft bij dit lied: 'Waarom deze melodie? Wel, volgens 1 Kronieken heeft David bij deze gelegenheid een lied gezongen dat bijna woordelijk overeenkomt met Psalm 105. Zodoende.' En voor wie niet over de bundel beschikt waarin dit lied is opgenomen een paar verschillende zinsneden uit verschillende strofen om dit te illustreren. Handig om óók de tekst en melodie van Psalm 105 in gedachten te nemen, dus!
Nu moeten alle stemmen zingen,
dit wordt een stad vol zegeningen:
brood voor eenieder! En gebraad!
En wijn! De vlam der liefde slaat
de transen in een gloed van licht,
'k wil dansen voor Gods aangezicht! (3e strofe)
En uit de vierde strofe:
Wij moeten zingen en beminnen
als thuisgebrachte vreemdelingen...
En tenslotte uit de vijfde strofe de eerste en 2 laatste regels:
Voor God wil ik uitzinnig wezen,
[...]
onstuimig is mijn hart, mijn wijs,
o adem van het paradijs!
Literatuur
Het lied is eveneens gepubliceerd in 'Het geheim van Rachel', p. 260. Hierin alle uitgewerkte preken uit de jaren zestig van Tom Naastepad. Hij hield toen in de loop van twee jaren 38 preken over het bijbelboek Samuel.