Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
U heb ik hart'lijk lief, o Heer
Mogelijk staat het wel in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
U heb ik hart'lijk lief, o Heer | |
Vorm | Strofelied |
Herkomst | |
Titel | Herzlich lieb hab ich dich, o Herr |
Taal | Duits |
Land | Duitsland |
Tekst | |
Dichter | Martin Schalling |
Vertaler | Dirk Christiaan Meijer jr |
Metrisch | 8-8-7-8-8-7-8-8-8-8-8-4-8 |
Muziek | |
Melodie | Herzlich lieb hab ich dich, o Herr |
Herkomst | Straatsburg 1577 |
Solmisatie | 1-7-6-5-4-3-6-6-5 |
Gebruik | |
Thema | Levenseinde |
Liedbundels | |
Gezangboek der ELK 218 |
U heb ik hart'lijk lief, o Heer is een vertaling van het lied van Martin Schalling, Herzlich lieb hab ich dich, o Herr. Er zijn in de 20ste eeuw meerdere vertalingen gepubliceerd, vaak door meerdere dichters tezamen.
Inhoud
Opname beluisteren
Tekst
Ontstaan
Inhoud
De beginregels van de strofen in resp. het Duits, in de vertaling van Meijer en in de vertaling van Burger en Den Besten luiden:
- 1. Herzlich lieb hab ich dich, O Herr / U heb ik hart'lijk lief, o Heer / U heb ik lief, U roep ik aan
- 2. Es ist ja, Herr, dein G'schenk und Gab / 't Is uw geschenk, 't is al van U / 't Is al van U wat ik ontving
- 3. Ach Herr, lass dein lieb' Engelein / O Heer, laat eng'len bij mijn dood / Als uw genade, Heer, 't gedoogt.
Muziek
Zettingen
Bewerkingen om te zingen
Bewerkingen om te spelen
Muziekuitgaven
Hymnologische informatie
Culturele informatie
De derde strofe, Ach Herr, lass dein lieb' Engelein is door Johann Sebastian Bach gebruikt als slotkoraal van zijn Johannes-Passion, BWV 245.