Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
Voor ieder van ons een plaats aan de tafel: verschil tussen versies
Regel 1: | Regel 1: | ||
{{Infobox lied | {{Infobox lied | ||
+ | |beginregel=Voor ieder van ons een plaats aan de tafel | ||
|vorm=Lied met refrein | |vorm=Lied met refrein | ||
+ | |begeleiding=Piano | ||
|oorspr-titel=For everyone born, a place at the table | |oorspr-titel=For everyone born, a place at the table | ||
|taal=Engels | |taal=Engels | ||
|land=Schotland | |land=Schotland | ||
− | |periode= | + | |periode=21e eeuw |
|gemeenschap=Iona | |gemeenschap=Iona | ||
|dichter1=Shirley Erena Murray | |dichter1=Shirley Erena Murray | ||
Regel 70: | Regel 72: | ||
|Zending en zegen=Nee | |Zending en zegen=Nee | ||
|Amen=Nee | |Amen=Nee | ||
− | |Liturgie=Maaltijd van de Heer; | + | |Liturgie=Maaltijd van de Heer; |
|Getijdengebed=Nee | |Getijdengebed=Nee | ||
|Ochtend=Nee | |Ochtend=Nee | ||
Regel 76: | Regel 78: | ||
|Avond=Nee | |Avond=Nee | ||
|Maaltijd=Nee | |Maaltijd=Nee | ||
− | |Getijde van de dag=Maaltijd; | + | |Getijde van de dag=Maaltijd; |
|Doop=Nee | |Doop=Nee | ||
|Kerk en gemeente=Nee | |Kerk en gemeente=Nee | ||
Regel 88: | Regel 90: | ||
|Uitvaart=Nee | |Uitvaart=Nee | ||
|Vrede en gerechtigheid=Nee | |Vrede en gerechtigheid=Nee | ||
− | |Thema=Vrede en gerechtigheid; | + | |Thema=Vrede en gerechtigheid; |
|kop-liedbundels=Ja | |kop-liedbundels=Ja | ||
|LB=388 | |LB=388 | ||
Regel 96: | Regel 98: | ||
==Opname beluisteren== | ==Opname beluisteren== | ||
+ | * Originele versie: | ||
+ | : <html5media>http://www.hymnary.org/files/previews/221247/5677.mp3</html5media> | ||
+ | * Nederlandse versie: | ||
: <videoflash>94FJqFhfj6g|300|150</videoflash> | : <videoflash>94FJqFhfj6g|300|150</videoflash> | ||
==Tekst== | ==Tekst== | ||
In de bundel [[Opstaan!]] is zowel de Nederlandse als de Engelse tekst opgenomen. | In de bundel [[Opstaan!]] is zowel de Nederlandse als de Engelse tekst opgenomen. | ||
+ | |||
+ | ==Muziek== | ||
+ | |||
+ | De melodie is in de stijl van een jazz-waltz. | ||
+ | |||
+ | ==Externe links== | ||
+ | * Informatie en download-mogelijkheden op [http://www.hymnary.org/text/for_everyone_born_a_place_at_the_table Hymnary.org]. |
Versie van 13 sep 2015 om 20:07
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Voor ieder van ons een plaats aan de tafel | |
Vorm | Lied met refrein |
Begeleiding | Piano |
Herkomst | |
Titel | For everyone born, a place at the table |
Taal | Engels |
Land | Schotland |
Periode | 21e eeuw |
Gemeenschap | Iona |
Tekst | |
Dichter | Shirley Erena Murray |
Vertaler | René van Loenen |
Metrisch | 11-10-11-10/11-5-11-7 |
Muziek | |
Componist | Lori True |
Melodie | A place at the table |
Solmisatie | 5-1-2-3-4-3-2-1-7-1-5 |
Gebruik | |
Liturgie | Maaltijd van de Heer |
Getijde v/d dag | Maaltijd |
Thema | Vrede en gerechtigheid |
Liedbundels | |
Liedboek 2013 388 |
Voor ieder van ons een plaats aan de tafel is een lied voor de maaltijd uit de gemeenschap van Iona. De oorspronkelijke titel luidt: For everyone born, a place at the table. De tekst is van Shirley Erena Murray en vertaald door René van Loenen. De melodie is van Lori True.
Opname beluisteren
- Originele versie:
- <html5media>http://www.hymnary.org/files/previews/221247/5677.mp3</html5media>
- Nederlandse versie:
- <videoflash>94FJqFhfj6g|300|150</videoflash>
Tekst
In de bundel Opstaan! is zowel de Nederlandse als de Engelse tekst opgenomen.
Muziek
De melodie is in de stijl van een jazz-waltz.
Externe links
- Informatie en download-mogelijkheden op Hymnary.org.