Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
Wij geloven allen in één God: verschil tussen versies
(→Opname beluisteren) |
k |
||
Regel 1: | Regel 1: | ||
{{Infobox lied | {{Infobox lied | ||
− | |||
|beginregel=Wij geloven allen in één God | |beginregel=Wij geloven allen in één God | ||
|vorm=Strofelied; | |vorm=Strofelied; | ||
Regel 21: | Regel 20: | ||
|LB=341 (a) | |LB=341 (a) | ||
|LvdK Gez=331 (a) | |LvdK Gez=331 (a) | ||
+ | |Liedbundels={{Ld lb|Evangelisches Gesangbuch|183}}{{Ld lb|Gezangboek der Evangelisch-Lutherse Kerk|106 (b)}}{{Ld lb|Kinderdiensten|4-70}}{{Ld lb|Lieteboek 2013|341}}{{Ld lb|Lieteboek foar de tsjerken|331}} | ||
}} | }} | ||
'''Wij geloven allen in één God''' is een vertaling van het Duitse credo-lied '''Wir glauben all an einen Gott'''. De tekst is van [[Martin Luther]] (1483-1546). De vertaling is van [[Wonno Bleij]] (1937-2011). De melodie is afkomstig uit Wittenberg 1524. | '''Wij geloven allen in één God''' is een vertaling van het Duitse credo-lied '''Wir glauben all an einen Gott'''. De tekst is van [[Martin Luther]] (1483-1546). De vertaling is van [[Wonno Bleij]] (1937-2011). De melodie is afkomstig uit Wittenberg 1524. | ||
Regel 42: | Regel 42: | ||
== Literatuur == | == Literatuur == | ||
+ | Toelichtingen: | ||
+ | * Liedboekcompendium: https://www.liedboekcompendium.nl/lied/341-wij-geloven-allen-in-n-god-3_2_3 | ||
* Met uw instemming 4-5-115 | * Met uw instemming 4-5-115 | ||
* Organist & Eredienst, sept.1996, blz. 169 (Mieke Breij/Klaas Tjitte de Jong) | * Organist & Eredienst, sept.1996, blz. 169 (Mieke Breij/Klaas Tjitte de Jong) |
Versie van 11 jan 2021 om 21:17
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Wij geloven allen in één God | |
Vorm | Strofelied |
Herkomst | |
Titel | Wir glauben all an einen Gott |
Taal | Duits |
Land | Duitsland |
Periode | 16e eeuw |
Tekst | |
Dichter | Martin Luther |
Vertaler | Wonno Bleij (a) Bernard Smilde (Fr) Pieter Boendermaker (b) |
Metrisch | 9-8-8-8-8-8-8-9-8-8 |
Muziek | |
Melodie | Wir glauben all an einen Gott |
Herkomst | Wittenberg 1524 |
Solmisatie | 2-6-5-6-3-4-3-5-4-3-2-1-2 |
Gebruik | |
Liturgie | Credo |
Liedbundels | |
Liedboek 2013 341 (a) | |
Liedboek voor de kerken Gezang 331 (a) | |
Evangelisches Gesangbuch 183 | |
Gezangboek der ELK 106 (b) | |
Kinderdiensten 4-70 | |
Lieteboek 2013 341 | |
Lieteboek foar de tsjerken 331 |
Wij geloven allen in één God is een vertaling van het Duitse credo-lied Wir glauben all an einen Gott. De tekst is van Martin Luther (1483-1546). De vertaling is van Wonno Bleij (1937-2011). De melodie is afkomstig uit Wittenberg 1524.
Inhoud
Opname beluisteren
- Henk Lemckert op Orgel Abdijkerk van Loosduinen C.F. in tenor (liedboekzettingen.nl)
- <html5media height="50" width="200">File:Nlb_341_t.mp3</html5media>
Tekst
De tekst is auteursrechtelijk beschermd en kan daarom hier niet worden weergegeven.
Muziek
Muziekuitgaven
Zie Wir glauben all an einen Gott (melodie) voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen van deze melodie.
Hymnologische informatie
- Bernard Smilde heeft de Friese vertaling gemaakt: Ien God en Heit belide wy
- De vertaling uit 1954 in het Gezangboek der Evangelisch-Lutherse Kerk, van Pieter Boendermaker heeft dezelfde beginregel, maar de strofen verschillen van de vertaling van Wonno Bleij.
Literatuur
Toelichtingen:
- Liedboekcompendium: https://www.liedboekcompendium.nl/lied/341-wij-geloven-allen-in-n-god-3_2_3
- Met uw instemming 4-5-115
- Organist & Eredienst, sept.1996, blz. 169 (Mieke Breij/Klaas Tjitte de Jong)
- Liederkunde zum Evangelischen Gesangbuch 6/7-63 (Johannes Block/Joachim Sattmann)
- Arie Eikelboom, Hymnologie II, blz. 152-165