Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
Ziel, mijn ziel, aanvaard uw luister: verschil tussen versies
k (Robot: automatisch tekst vervangen (-<videoflash>(.+)\|[0-9]+\|[0-9]+</videoflash> +{{youtube|\1}})) |
|||
Regel 31: | Regel 31: | ||
==Opname beluisteren== | ==Opname beluisteren== | ||
* Cantate 'Schmücke dich, o liebe Seele', BWV 180, J.S.Bach: | * Cantate 'Schmücke dich, o liebe Seele', BWV 180, J.S.Bach: | ||
− | : | + | : {{youtube|SO1uF8HEceM}} |
==Tekst== | ==Tekst== |
Versie van 25 feb 2019 om 23:53
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Ziel, mijn ziel, aanvaard uw luister | |
Herkomst | |
Titel | Schmücke dich, o liebe Seele |
Tekst | |
Dichter | Johann Franck |
Vertaler | Jan Willem Schulte Nordholt Cor Waringa (Fr) |
Bijbelplaats | Johannes 6:48-58 1 Korintiërs 11:17-34 |
Metrisch | 8-8-8-8-8-8-8-8 |
Muziek | |
Componist | Johann Crüger |
Melodie | Schmücke dich, o liebe Seele |
Solmisatie | 3-2-1-2-3-5-4-3 |
Gebruik | |
Liturgie | Maaltijd van de Heer |
Liedbundels | |
Liedboek 2013 376 | |
Liedboek voor de kerken Gezang 355 |
Ziel, mijn ziel, aanvaard uw luister is een avondmaalslied van Johann Franck op een melodie van Johann Crüger. De vertaling is van Jan Willem Schulte Nordholt.
Inhoud
Opname beluisteren
- Cantate 'Schmücke dich, o liebe Seele', BWV 180, J.S.Bach:
Tekst
Ontstaan
Inhoud
Muziek
Muziekuitgaven
Zie Schmücke dich, o liebe Seele (melodie) voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen van deze melodie.
Hymnologische informatie
Cor Waringa maakte de Friese vertaling: Wol, myn siel, dyn glâns oanfurdzje
Culturele informatie
Literatuur
Toelichting:
- Arie Eikelboom, Hymnologie VII, blz. 71-85
Externe links
Dit artikel is helaas nog slechts een beginnetje. Kerkliedwiki nodigt u uit uw kennis te delen door het artikel te verbeteren. |